Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
einige offizielle dokumente müssen auch in ihrer übersetzten form amtlich beglaubigt werden, um von den entsprechenden behörden und stellen anerkannt zu werden.
some official documents need to be certified in order to be recognised by the authorities concerned.
die legende der "gaskammern" ist vom nürnberger tribunal, wo die nazis von ihren siegern gerichtet wurden, amtlich beglaubigt worden.
the legend of the "gas chambers" was given an official status by the nuremberg tribunal where nazis were judged by the victors.
dieses zeugnis ist dem vom ersten mitgliedstaat erteilten pflanzengesundheitszeugnis oder einer amtlich beglaubigten kopie dieses zeugnisses beizufügen.
this certificate must be attached to the phytosanitary certificate issued by the first member state or to a certified copy of that certificate.
in ausnahmefällen, die in den durchführungsbestimmungen näher definiert werden, können auch amtlich beglaubigte abschriften anerkannt werden.
officially certified copies may also be recognised in exceptional cases which shall be specified in implementing provisions.
falls sie das original selbstständig behalten möchten, legen sie zur Übersetzung bitte eine amtlich beglaubigte kopie des dokumentes vor.
the completed translation is permanently fixed to the original; please have a certified copy ready for this purpose in case you wish to keep the original separate.
unterlagen können nur anerkannt werden, wenn sie bis zum ablauf der bewerbungsfristin amtlich beglaubigter fotokopie bzw. abschrift vorgelegt werden.
documents will be accepted only if they were submitted in the form of a legally certified copy by the application deadline.
falls ihre dokumente nicht in deutscher oder englischer sprache vorliegen, müssen sie eine amtlich beglaubigte Übersetzung der unterlagen in einer der beiden sprachen beifügen.
if your documents are not in german or english, you must also include a translation into one of these languages.
alle unterlagen müssen in kopie vom original und Übersetzungen in amtlich beglaubigter kopie (in deutsch oder englisch) eingereicht werden.
please send only certified copies of original certificates and translations (in german or english).
dass sowohl beim vorbezug oder der verpfändung im rahmen der wohneigentumsförderung als auch bei der kapitalauszahlung von vorsorgeleistungen die schriftliche und amtlich beglaubigte zustimmung der eingetragenen partnerin/des eingetragenen partners erforderlich ist.
that a written and officially certified consent of the registered partner is required for the anticipated withdrawal, pledging in regard to home ownership promotion as well as for the capital payout of pension benefits.
alle zeugnisse müssen komplett in der originalsprache in amtlich beglaubigter kopie und zusätzlich in vereidigter Übersetzung eingereicht werden; das ist nicht in elektronischer form möglich, sondern nur in papierform.
all certificates must be submitted as officially authenticated copies in the original language and in sworn translation form – this is not possible in electronic form, only in paper form.
hinweis: zeugnisse und notenlisten müssen sie in deutsch, englisch oder französisch einreichen. anderssprachige zeugnisse und notenlisten müssen sie als amtlich beglaubigte Übersetzung in einer dieser sprachen vorlegen.
note: if certificates and lists with the individual grades are not issued in german, english or french, then you have to present a certified translation in one of these three languages.
wenn ihre familienangehörigen mit- oder nachreisen, sollten sie in jedem fall amtlich beglaubigte deutsche Übersetzungen der heirats- und abstammungsurkunden mitnehmen, aus denen die echtheit der dokumente hervorgeht.
if members of your family accompany you to germany or join you later, they should bring certified translations of their marriage and birth certificates of confirmable authenticity.