Results for anwendung beenden translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

anwendung beenden

English

quits the application

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

// anwendung beenden

English

// anwendung beenden

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anwendung beenden

English

quit the application

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beenden

English

exit

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die anwendung beenden@info:whatsthis

English

exit the application

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn sie die anwendung von mircera beenden

English

if you stop using mircera

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

beenden der anwendung

English

exits application.

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

die anwendung beenden: klicken sie auf die schaltfläche close.

English

closing the application: click the close button.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

fin_wait_1 - die anwendung möchte die Übertragung beenden.

English

fin_wait_1 - socket closed. shutting down connection.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

der arzt wird möglicherweise die anwendung von luveris bei ihnen beenden.

English

the doctor might ask you to stop using luveris.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

die anwendung beenden; aufforderung zum speichern von dokumenten \\\\nbeenden

English

quit the application; prompts to save documents \\\\nexit

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

German

beenden von anwendungen einrichten

English

kill applications config

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

beenden sie diese anwendungen.

English

please close these applications.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ihr arzt wird ihnen sagen, wann sie die anwendung von biograstim beenden sollen.

English

your doctor will tell you when to stop using biograstim.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

wenn sie die navigon anwendung komplett beenden wollen, gehen sie wie folgt vor.

English

to close the app completely, please follow these instructions:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn sie die anwendung beenden, kann ihr ursprüngliches haarwachstum innerhalb von 8 wochen wiederkehren.

English

if you stop using it your original hair growth may return within 8 weeks.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

anschliessend beenden sie die anwendung mit der

English

afterwards quit the application using the

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

beenden sie ihre anwendung (zum beispiel ivm).

English

exit your application (ivm for example)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es gibt immer noch ein timing problem mit ibms com.sys gerätetreiber. er hängt manchmal und man muss die anwendung beenden.

English

there still is a timing problem with ibm's com.sys device driver. sometimes it will 'hang' and you have to finish the application.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bitte beenden sie vor dem spielstart alle anderen anwendungen!

English

please exit all other programs before starting 1602 a.d.!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,625,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK