Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im original gegengestempelt von der arbeitsbehörde)
a lot of restaurants are closed (not in the tourist areas of course).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
formalitäten in zusammenhang mit der adem (arbeitsbehörde).
formalities in relation to the luxembourg department of employment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zur durchsetzung erhielt die arbeitsbehörde weitgehende polizeiliche befugnisse, sie kann straßensperren errichten und razzien durchführen.
in order to enforce this, the labour administration was given the status of a quasi police authority: they can erect street blockades and launch raids.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeitsbehörde ist keine autonome organisation, sondern agiert unter der aufsicht des ministeriums für arbeit und sozialversicherung.
the department of labour is not an autonomous organisation. it is operating under the supervision of the ministry of labour and social insurance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die arbeitsbehörde ist für die umsetzung der regierungspolitik in den bereichen be schäftigung und ausbildung sowie für die betreuung der menschen mit behinderungen zuständig.
?he department of labour is responsible for the promotion and implementation of government policy in the fields of employment and training of human resources, as well as for the care of persons with disabilities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abgeordnete des provinzparlaments verweisen die arbeiterinnen an die lokale arbeitsbehörde. wegen der gewalttätigen behandlung sollen sich die arbeiterinnen an die polizei wenden.
the provincial assembly members asked workers to seek help from the local government officer in charge of manpower affair. regarding the violent action, they ask workers to report to the local police office.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die brutale reaktion nestlés erfolgte, nachdem der konflikt unter der aufsicht der arbeitsbehörde beigelegt und der streik in Übereinstimmung mit dem vom unternehmen und der gewerkschaft unterzeichneten amtlichen memorandum beendet worden war.
this ruthless reaction by nestlé came after the conflict was resolved under the auspices of the labour department and the strike was already over in accordance with the official memorandum that the company and union signed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am nächsten tag wandten sich die arbeiterinnen an die örtliche arbeitsbehörde, das provinzparlament und an die (staats-)gewerkschaft spsi, aber keiner schenkte ihren beschwerden aufmerksamkeit.
the next day the workers went to the regional branch of ministry of manpower, the provincial assembly, and they also went to the branch level union (spsi) however these did not give serious attention to the workers grievances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am 2. juni erhielt die gewerkschaft die amtliche zulassung durch die arbeitsbehörde, und mit unterstützung des iul-mitgliedsverbandes national federation of food, beverage and tocacco workers beantragte sie daraufhin die anerkennung als tarifverhandlungspartner.
on june 2, the union received its official registration from the labour department, and, with support from the iuf-affiliated national federation of food, beverage and tobacco workers applied for collective bargaining status.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
im verlauf dieser vermittlung stimmte die gewerkschaft zu, den streik um 13 uhr am gleichen tag zu beenden, und ein entsprechendes memorandum wurde von der arbeitsbehörde vorbereitet und beglaubigt und sodann vom gewerkschaftsvorsitzenden eko sumaryono und einem vertreter der nestlé-firmenleitung unterzeichnet.
in this mediation the union agreed to end the strike at 1pm the same day and a memorandum prepared and witnessed by the labour department was signed by the union president, eko sumaryono and the nestlé management representative.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- die erteilung von lizenzen an firmen, welche für die migranten arbeit vermitteln, ist strenger zu machen und die kontrolle dieser firmen seitens der arbeitsbehörden ist zu erweitern
- the issuing of licences to companies, which arrange work for migrants , is to be enhanced and the control of these companies by the employment authorities is to be extended
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: