Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die vertraglichen oder öffentlich-rechtlichen regelungen der nzben sollen aufrechnungsbestimmungen enthalten, mit hilfe derer wirtschaftliche konsequenzen, substantiell vergleichbar den nachfolgenden, gezeitigt werden sollen:
the relevant contractual or regulatory arrangements applied by the ncb should contain provisions in relation to netting which are aimed at achieving economic effects equivalent to those as set out below.
die vertraglichen oder öffentlich-rechtlichen regelungen der nzben sollen aufrechnungsbestimmungen enthalten, mit hilfe derer wirtschaft liche konsequenzen, substantiell vergleichbar den nachfolgenden, gezei tigt werden sollen: a) bei eintritt eines beendigungs- oder kündigungsereignisses gelten die jeweiligen einzelgeschäfte als beendet; die nzb ermittelt in der folge den wiederbeschaffungswert der ausstehenden euro- sowie fremdwährungsbeträge dergestalt, dass das wirtschaftliche Äquiva lent in höhe der ursprünglich zu leistenden zahlungen gewahrt bleibt.
the relevant contractual or regulatory arrangements applied by the ncb should contain provisions in relation to netting which are aimed at achieving economic effects equivalent to those as set out below.( a) if an event of default has occurred, each transaction shall be deemed to have terminated and the replacement values of the euro and the retransfer foreign currency amounts shall be established by the ncb on the basis that such replacement values shall be the amounts that would be necessary to preserve for the ncb the economic equivalent of any payments that would otherwise have been required;