Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
begleitest du mich?
will you accompany me?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
diesmal begleitest du die junge blumenfee lily in ihrem krieg gegen das böse.
this time you join a young fairy of flowers, lily, on her quest to break the curse in this swap-and-match puzzle.
Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:
wie begleitest du sie, was rätst du, damit sie in ihrem innern die berufung verstehen?
how do you help them understand their vocation?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn die verwandten wieder gehen, dann begleitest du sie nach draußen, um dich von ihnen zu verabschieden.
when the relatives leave, you follow them out to see them off.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du begleitest den entwicklungsprozess und bist in der lage, projekte effizient zu managen, um deine ziele zu erreichen.
you will accompany the development process and are able to manage projects efficiently to reach your goals
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du begleitest eine junge dame bei ihrer suche nach dem verschollenen bruder und versuchst dabei, der verbreitung eines großen Übels einhalt zu gebieten.
this game takes you on a journey of magic and wonder as you guide a young lady on a quest to find her brother and stop the manifestation of a terrible evil.
Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:
in „ice blast“ begleitest du drei einzigartige heldinnen, deren aufgabe es ist, die welt vor drohendem unheil zu retten.
in ice blast you control 3 unique characters that must save the world from impending doom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
einmal pro woche begleitest du die patienten und betreuer zur pferdetherapie, eine sehr wirksame form der behandlung von behinderungen. ausserdem nehmen die patienten regelmässig an der schwimmtherapie teil, bei der du ebenfalls mithelfen kannst.
once a week, you will accompany the patients and staff to their therapeutic horse riding or swimming sessions that are very effective in treating people with disabilities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber herr, du bist bei uns, die wir in diese situation geraten sind. du verlässt uns nicht und begleitest uns. du gibst uns unsere aufgabe als christliche gemeinde und stellst uns auf diese erde.
the real desire of our members and myself is to return to odaka and reopen the church and kindergarten, but we are stuck in a position of uncertainty, not being able to foresee our future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du kümmerst dich um säuglinge und kinder an der existenzgrenze und begleitest sie auf ihrem weg zu einem „normalen“ leben. auch kommst du mit besonders schweren fällen der unterernährung in kontakt.
you take care of infants and children that are extremely malnourished and accompany them on their way to a "normal" life. also, you will encounter severe cases of malnutrition and diminished states of health.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auch dieses mal möchte ich sagen: "danke, maria, dass du treu bist, dass du uns begleitest, dass du zu uns sprichst und danke für deinen segen!"
here i now wish to say, thank you mary that you are loyal, that you accompany all of us, that you speak to us and i thank you for your blessing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"du wirst es nicht herausfinden, wenn du mich nicht begleitest", stellte rei fest und ging zu der tür. es dauerte nur wenige sekunden, bis aki zu ihr aufgeschlossen hatte und sich an den rock des teenagers klammerte, gerade als dieser die klingel betätigte.
"you will not find out if you do not accompany me," rei stated and went towards the door. it took only a few seconds for aki to run after her, clinging to the teen's skirt just as she pushed the button of the bell.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting