Results for beschäftigtengruppen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

beschäftigtengruppen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

neue beschäftigungsformen - beschäftigtengruppen, die besonderer aufmerksamkeit bedürfen

English

new forms of employment – occupational groups requiring particular attention

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

spezielle gefahren für besonders schutzbedürftige beschäftigtengruppen sind zu berücksichtigen;

English

special dangers for groups of workers requiring special protection must be taken into account.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ungleichheit zwischen den beschäftigtengruppen wächst und erwerbsbiografien werden brüchiger.

English

there is growing inequality between different occupational groups and occupational biographies have become more fragile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie nehmen an allen lernformen teil, allerdings in einem viel geringeren maße als die anderen beschäftigtengruppen.

English

these workers frequently participate in all forms of learning but to a much smaller degree than all other employee groups.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als wichtigstes ergebnis bleibt festzuhalten, dass ungelernte gegenüber anderen beschäftigtengruppen in nur geringem ausmaß an weiterbildung teilnehmen konnten.

English

the most significant result is that unskilled workers were only able to participate in continuing training to a limited extent compared to other employee groups.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anschließend wird untersucht, wie sich der beschäftigungsstand bei den einzelnen beschäftigtengruppen wie beispielsweise bei den sozialversicherungspflichtig beschäftigten und bei den selbständigen entwickelt hat.

English

afterwards it is examined how employment has developed for specific groups , as for example employees subject to social insurance and self-employed persons.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für alle beschäftigtengruppen sollte eine berufliche schulung gewährleistet werden, in der der gewachsene bedarf an wechselwirkung, beratung und problemlösung seinen niederschlag findet.

English

professional training should be provided for all staffing sectors, taking account of three requirements: increased interaction, negotiation and problem-solving.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

jedoch sind die probleme dieser beschäftigtengruppen oft, wie auch die berichterstatterin festgestellt hat, viel größer als die derjenigen, die einer regelmäßigen teilzeitarbeit nachgehen.

English

however, it is just these groups of workers that have problems which, as the report states, are often greater than those of regular part-time workers.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

4.7 vom arbeitsplatz ausgehende innovation steht für das potenzial, die ideen, die kompetenzen und das auf erfahrung beruhende wissen aller beschäftigtengruppen zu integrieren.

English

4.7 workplace-based innovation represents the potential to integrate the ideas, competencies and experience-based knowledge of all employee groups.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn die gerechtigkeitswahrnehmung sowie die folgewirkungen durch verschiedene aspekte der distributiven und prozeduralen gerechtigkeit moderiert werden können, lassen sich insgesamt tendenzen einer entsolidarisierung zwischen den beschäftigtengruppen erkennen."

English

although the perceptions of justice as well as the organizational consequences can be influenced through several aspects of distributive and procedural justice, an overall trend towards diminishing solidarity between employee groups can be identified."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

2.5.1.6 der anteil prekärer beschäftigung in form von unerwünschter teilzeitarbeit, befristeter arbeit und leiharbeit nimmt zu, wobei diese beschäftigtengruppen meist besonders belasten­den arbeitsbedingun­gen ausgesetzt sind.

English

2.5.1.6 the proportion of precarious employment, in the form of involuntary part-time working, limited duration employment and temporary employment, is increasing and the groups of workers concerned do, for the most part, have to contend with particularly stressful working conditions.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie verteilen sich chancen und risiken für eine aktive grenzziehung zwischen unterschiedlichen beschäftigtengruppen? und schließlich: welcher erkenntnisgewinn lässt sich aus solchen vergleichenden empirischen befunden für die entgrenzungsdebatte erzielen?"

English

how are opportunities and risks spread among different groups of workers?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in einer stetig anschwellenden streikwelle gab es zwei tendenzen: einerseits kämpfe um »partikularinteressen« verschiedener beschäftigtengruppen, andererseits aber auch zaghafte versuche zur koordinierung der kämpfe in den betrieben.

English

the constantly rising strike wave had two tendencies: on the one hand, struggles about 'particular interests' of different sections of workers, on the other hand, modest efforts to coordinate struggles in different companies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.4 in diesem zusammenhang betont die ezb abermals, dass der geänderte § 31 des gesetzes über die deutsche bundesbank im hinblick auf den erlass von verordnungen bezüglich personalangelegenheiten und die unmittelbare regelung der rechtsverhältnisse zwischen der deutschen bundesbank und allen beschäftigtengruppen, einschließlich der laufbahnen dieses personals, die regierung nun sowohl dazu ermächtigt, diese befugnis auf den vorstand zu übertragen, als auch diese befugnis dem vorstand zu entziehen.

English

2.4 in this context, the ecb once again stresses that, when it comes to the adoption of regulations regarding staff matters and the direct regulation of the legal relationships between the deutsche bundesbank and all categories of its staff, including the careers of such staff, the amended § 31 of the law on the deutsche bundesbank now authorises the government both to delegate such power to the executive board and to withdraw such power from the executive board.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,666,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK