Results for beteuerte translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

beteuerte

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ministerpräsident seine unschuld beteuerte.

English

prime minister declared his innocence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er beteuerte, dass er unschuldig sei.

English

he protested that he was innocent.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bis zuletzt beteuerte er seine unschuld.

English

until the very end, lileikis asserted his innocence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

landru beteuerte auch danach seine unschuld.

English

berthe-anna héon (last seen 8 december 1915)#mme.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

leo beteuerte, er müsse in seine kanzlei.

English

leon vowed that he must get back to his office.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie beteuerte, sie habe das verbrechen nicht begangen.

English

she protested that she had not committed the crime.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"ich weiß, daß das nicht echt ist", beteuerte sniv ungefragt.

English

”i know that’s not real”, sniv affirmed unasked.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bis zu seinem tode beteuerte grosskost, unwissentlich gedopt worden zu sein.

English

to his death, grosskost insisted that he had been drugged by a team helper.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

präsident prodi beteuerte sein mitgefühl und äußerte seine besorgnis: "

English

president prodi extends his condolences and added his concerns: "

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

seit 18 monaten beteuerte der generalsekretär hassan nasrallah die unschuld seiner partei.

English

for the past 18 months, hassan nasrallah, hezbollah’s secretary-general, has been proclaiming his party’s innocence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie aber beteuerte, daß es so sei. sie aber sprachen: es ist sein engel.

English

yet she kept insisting that it was so. so they said, "it is his angel."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

„nichts hat er mir gesagt! keine silbe!“ beteuerte das fräulein.

English

“he has told me nothing! not a word!” declared the young lady.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das urteil wurde in aller grausamkeit vollstreckt, wobei calas verzweifelt seine unschuld beteuerte.

English

louis, one of the calas's sons, converted to catholicism in 1756.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

»ganz wohl,« beteuerte er, und mit einer verbeugung entfernte er sich von der pforte.

English

"quite well," he enunciated; and, with a bow, he left the gate. she went one way; he another.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

karl beteuerte nochmals, daß er unmöglich so lange bleiben könne. emma indessen sei durch nichts gehindert.

English

charles explained once more that he could not absent himself longer, but that nothing prevented emma—

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der haaretz-artikel beteuerte, daß viele weitere ansprüche von den israelischen behörden nicht anerkannt wurden.

English

the haaretz article asserted that many more claims were declined by the israeli authorities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ähnliches beteuerte bischof mesian aus rumänien und bischof mijn aus indien: „hoffentlich gelingt es mir 2006!“

English

similarly, bishop mesian from rumania and bishop mijn from india lamented, “hopefully it will work out in 2006!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gnome 2.6 für debian unstable. sebastien bacher beteuerte, dass gnome 2.6 in der tat für einen upload nach debian unstable geeignet sei.

English

gnome 2.6 for debian unstable. sebastien bacher asserted that gnome 2.6 is indeed ready for an upload into debian unstable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kommission und rat haben ständig beteuert, wie lebenswichtig co2-reduzierung und energieeinsparung sind.

English

the commission and the council have constantly declared how vital it is to reduce co2 and to save energy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,712,602,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK