Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nein. Über indizierungen entscheidet die bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien (bpjm).
no. the placement of games on the index of media deemed unsuitable for children and young persons is a decision taken by the federal department for media harmful to young persons (bpjm).
dieser meinung schloss sich auch die bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien an, die den film indizierte.
brass started editing the film himself but was not allowed to continue after he had edited approximately the first hour of it.
=== jugendgefährdung ===im februar 2010 indizierte die bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien das album "alles oder nix".
in february 2010, the federal department for media harmful to young persons indexed xatar's album "alles oder nix".
zuständigkeiten und verantwortungen der verschiedenen institutionen wie der usk, den obersten landesjugendbehörden (oljb) oder bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien (bpjm)
jurisdiction and responsibility of the various institutions including the usk, the permanent representative of the supreme youth protection authorities (oljb) or the department for media harmful to young persons (bpjm)
== indizierung ==schon kurz nach veröffentlichung des albums wurde der song von der bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien wegen der verbreitung jugendgefährdender darstellungen indiziert.
due to the sado-masochistic content of this song, the album was placed on the "index" maintained by the german bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien.
ein prüfverfahren kann durch die entscheidung eines prüfgremiums (zweifelsfall), eine gutachterliche stellungnahme der bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien einzuholen, unterbrochen werden.
an examination procedure may be interrupted as a result of a decision by the classification committee (case of doubt) to request an expert report by the federal department for media harmful to young persons (bpjm).
nach einschätzung der bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien (bpjm) versuche die aaargh, „dem revisionismus ein seriöses und harmloses image zu verleihen”.
the german "bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien" (federal department for media harmful to young persons) says that the aaargh wanted to give denial a serious and harmless image.
durch die bundesprüfstelle für jugendgefährdende medien (bpjm) indizierte spiele dürfen nicht in der Öffentlichkeit ausgestellt und beworben und auch nicht an kinder und jugendliche abgegeben werden.
games placed on the index of media deemed unsuitable for young persons by the department for media harmful to young persons (bpjm) may not be publicly displayed and advertised and may not be sold to children and young persons.