Results for damoklesschwert translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

damoklesschwert

English

damocles

Last Update: 2010-06-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

damoklesschwert über der virtuellen welt

English

sword of damocles hanging over the virtual world

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wie ein damoklesschwert hängen die eiszapfen runter.

English

the icicles are hanging like a sword of damokles from the roof.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

Über der anglikanischen kirche schwebt das damoklesschwert der spaltung.

English

the anglican church is on the verge of a schism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber über der zukunft des euros hängt nach wie vor ein damoklesschwert.

English

aber über der zukunft des euros hängt nach wie vor ein damoklesschwert.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schließlich schwebt die drohung gewaltsamer Übergriffe wie ein damoklesschwert über ihnen.

English

after all, the threat of violent attacks is hanging above them like the sword of damocles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

daher sind unsere kulturpolitiken nach wie vor von einem wahrhaften damoklesschwert bedroht.

English

a formidable sword of damocles thus hangs above our cultural policies.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dieser vermerk darf für das europäische parlament nicht zu einem damoklesschwert werden.

English

this notice must not be allowed to become a sword of damocles hanging over the european parliament.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

German

des weiteren schwebt das datum des 4. mai wie ein damoklesschwert über unserem haupt.

English

moreover, the date of 4 may hangs over us like a sword of damocles.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie schwebt wie ein damoklesschwert nicht nur über der union, sondern über dem ganzen planeten.

English

like a sword of damocles, it hangs over not only the union, but over the whole world.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

das damoklesschwert der entlassung hängt nun bereits seit januar über tausenden von airbus-mitarbeitern.

English

the sword of damocles that being laid off represents has been hanging over the heads of thousands of airbus employees since january.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich bin jedoch insofern noch von gewisser sorge erfüllt, als ein damoklesschwert über unserem haupte schwebt.

English

but i am left with some concern, as if something bad could happen at any time.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wenn es denn ein damoklesschwert ist, dann schwebt es über mehreren häuptern, die in genf am verhandlungstisch sitzen.

English

if indeed it is a damocles ' sword, then it is also threatening the other heads around the negotiating table in geneva.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da der schwache dollar wie ein damoklesschwert über der weltwirtschaft hängt, beklagen sich fast alle über amerikas verschwenderische angewohnheiten.

English

with the weak dollar hanging like the sword of damocles over the global economy, almost everyone laments america’s spendthrift habits.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber auf der anderen seite - das damoklesschwert über der krim sanktionen einiger den potenziellen investoren und nicht anziehen müssen.

English

but on the other hand - the sword of damocles hanging over the crimea sanctions of some the most potential investors and do not attract.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und dieses damoklesschwert ist die zwischen der europäischen kommission und dem europäischen parlament getroffene rahmenvereinbarung, die uns morgen zur abstimmung vorgelegt wird.

English

indeed, the framework agreement between the european commission and parliament which is due to be voted on tomorrow is hanging over us like a sword of damocles.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei mir zu hause in cuxhaven-bremerhaven schwebt dieses damoklesschwert, und eine derartige wettbewerbsverzerrung darf nicht das ergebnis europäischer strukturpolitik sein.

English

where i live in cuxhaven-bremerhaven, there is the threat of just this kind of sword of damocles; such distortion of competition must not be the result of european structural policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

damit sind wir wieder beim rinderwahnsinn und beim damaligen bedingten vertrauensvotum, einer art damoklesschwert aus pappe, das nur diejenigen täuscht, die sich täuschen lassen wollen.

English

it is the conditional censure on mad cow disease all over again, a kind of cardboard sword of damocles, which only fools those who want to be fooled.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dafür, daß ab morgen hoffentlich das damoklesschwert eines mißtrauensvotums über ihnen und ihrer kommission hängt, fand ich das, was sie gesagt haben, eine reine ankündigungsrede.

English

considering that from tomorrow, as is to be hoped, the sword of damocles will be hanging over you and your commission in the form of a vote of censure, i found what you said to be no more than a speech of advance notices.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich gehöre zu den leuten, die der ansicht sind, daß die kerntechnik, wie auch immer das erreichte sicherheitsniveau aussehen mag, wirklich wie ein damoklesschwert über unseren köpfen schwebt.

English

i am among those who think that nuclear energy, whatever the level of security, is truly like a sword of damocles hanging over our heads.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,729,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK