Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist das dreifache der musikindustrie.
that's about three times the recorded music industry.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist das dreifache der kosten des rindfleisches.
that is three times the cost of beef.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
dies ist das dreifache der weltweit gezahlten entwicklungshilfe.
this is three times the development aid offered worldwide.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ihre leistung konnte auf das dreifache gesteigert werden.
in all cases, the mill needs to be stopped to adjust the sails.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
• pharmawachstum von 19% übertrifft weltmarkt um das dreifache
• pharmaceutical sales up 19%, three times the global market growth rate
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das dreifache erbe: afrika, der islam und das christentum
the triple heritage: africa, islam, christianity
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
ach, das ist ja das dreifache von dem, was ich bekomme!
oh, three times as much as mine!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
theoretisch müssten dann alle löhne um das dreifache steigen!"
in theory, then, all salaries would have to be tripled!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in wirklichkeit wurde mehr als das dreifache zur verfügung gestellt.
the real figure is more than three times that.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
(c) der reaktions-gewinnmultiplikator wird auf das dreifache erhöht.
(c) reaction wins multiplier increases to x3
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es wäre das dreifache dessen, was die saudis zu besitzen behaupten.
it would be three times what the saudis claim they have.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
insgesamt gesehen erhöhten sich die einfuhren im bezugszeitraum fast auf das dreifache.
in overall terms, during the period considered imports increased almost threefold.
Last Update: 2016-12-28
Usage Frequency: 2
Quality:
das dreifache prinzip von materie, kraft und bewusstsein wird existenz genannt.
the triple principle of matter, force and consciousness is called existence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der anstieg auf das dreifache mit 12 plätzen war jedoch eine wirkliche Überraschung.
but that they tripled to 12 seats was clearly a big surprise.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings sind nur werte aussagekräftig, die das dreifache des oberen referenzbereichs übersteigen.
however, the values are only significant if they are more than three times as high as the upper reference range.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der zurückbehaltene betrag darf das dreifache des zur mängelbeseitigung erforderlichen aufwandes nicht übersteigen.
the retained amount may not exceed three times the expense required to eliminate the defect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einem laufschritt etwa entstehen belastungen, die das dreifache des körpergewichts erreichen können.
the stresses caused by jogging, for example, are about three times greater than the jogger’s body weight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorsitzende des aufsichtsrats erhält das dreifache, der stellvertreter das eineinhalbfache der festen vergütung.
the chairs of the audit and personnel committees receive a further fixed payment of €10,000, and the other members of these committees each receive a fixed payment of €5,000.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der leistungsumfang pro credit muss wenigstens das dreifache eines normalen studien-credits betragen.
the workload per credit must amount to at least three times that of a normal studies-credit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die vergütung des aufsichtsratsvorsitzenden beträgt das dreifache, die seines stellvertreters das 1,5-fache.
compensation for the chairman of the supervisory board is three times this amount; that of his vice chairman is 1.5 times this amount. supervisory board members who also belong to a committee are paid an additional €5,000 per year and committee chairmen €10,000 per year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: