Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aber die leute wollen es so.
aber die leute wollen es so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und wollen es doch nicht haben wort.
und wollen es doch nicht haben wort.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wenn ein publikum etwas älter und gesetzter ist, sind die leute doch nicht doof.
even if an audience is somewhat older and more sedate, the people are not stupid.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das problem für die führer der welt wird darin bestehen, zu versuchen die leute davon zu überzeugen, dass es doch nicht passiert ist.
because if the world's leaders admit that it did happen then, logically, everything christians preached about jesus christ being the son of god, the savior, the messiah, the prince of peace, the lord of lords and king of kings and everything that jesus preached and taught must be true.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
für nichts anderes hatten die leute sinn.
no one had heart for anything.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
das aber brauchen wir doch nicht für die leute zu entscheiden?
but surely, mr president, we should not make that decision for them?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wir können nicht zulassen, dass die leute sagen: „ aber wissen doch nichts davon“ .
we cannot allow people to say, ‘ but know nothing about it’ .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ich kann es doch nicht ändern, wenn die spielregeln in einigen gebieten offensichtlich nicht so gut bekannt sind, wie ich es mir wünschen würde.
i cannot help it if in some areas the rules of the game are apparently not as well known as i would like them to be.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
ist doch nichts anderes als ein:
the length of the resulting string is guaranteed to be no greater than
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr seid doch nichts anderes als erdichter!
(in attributing partners to allah) you have merely been fabricating lies.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist doch nichts anderes als eine erfindung!
it is nothing but an invention.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er ist doch nichts anderes außer ermahnung und ein klarer quran,
it is not but a message and a clear qur'an
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind am ende doch nichts anderes, als ein kleines kind!
what, you are a baby after all!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
doch nichts anderes, als das in der wirklichkeit beobachtete austauschverhältnis der güter auf zuklären.
apart from the domination of prices and price movement by the law of value, it is quite appropriate to regard the values of commodities as not only theoretically but also historically prius to the prices of production.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sagten: "ihr seid doch nichts anderes als menschen wie wir.
they replied: "you are only a human being like ourselves.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
74:24 dann sagte er: \"dies ist doch nichts anderes als
74:24 and said: 'this is no more than traced sorcery;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dient allah, ihr habt keine gottheit außer ihm! ihr seid doch nichts anderes als erdichter!
worship allah. you have no other god besides him: you merely fabricate [the deities that you worship].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie sagten: "dies ist doch nichts anderes als erdichtete ifk-lüge."
and they say, ‘this is nothing but a fabricated lie.’
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting