Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heimkehrer mit dringendem bedarf werden von echo kostenlose hilfe zunächst für eine kurze zeit erhalten, um ihnen über den kritischsten zeitraum hinwegzuhelfen.
returnees in urgent need will get free aid from echo at first for a short time to tide them over the most critical period.
acht millionen menschen sind in dringendem bedarf von humanitärer hilfe nachdem etwa ein drittel des landes von Überschwemmungen heimgesucht wurde, und die flut sich dutzende kilometer von den flüssen über das land ausbreitet.
eight million people are in urgent need of humanitarian assistance after around a third of the country was hit by floods, with waters stretching dozens of miles (km) from rivers.
der wirkstoff stehe in dringendem verdacht, verantwortlich für das bienensterben in weiten teilen europas zu sein.
imidacloprid is under serious suspicion of being responsible for the dying of bee-populations in vast parts of europe.
der fokus liegt in den bereichen zns, schmerz, onkologie und klinische diagnostik – indikationsfelder mit hohem therapeutischen anspruch und dringendem medizinischen bedarf an neuen, innovativen medikamenten.
the company has elected to focus on the areas of the central nervous system, pain, oncology and clinical diagnostics – indication areas with high therapeutic demands and urgent medical need for new and innovative drugs as the means to improving patient quality of life.
der fokus liegt in den bereichen zns, schmerz, onkologie und klinischer diagnostik - indikationsfelder mit hohem therapeutischen anspruch und dringendem medizinischem bedarf an neuen, innovativen medikamenten für mehr lebensqualität.
the company has elected to focus on the areas of the central nervous system, pain, oncology and clinical diagnostics – indication areas with high therapeutic demands and urgent medical need for new and innovative drugs as the means to improving patient quality of life.
ein bereich mit dringendem handlungsbedarf ist das gebiet des unteren jordantals, das grenzgebiet zwischen israel, westbank und jordanien.
one of the regions of scarce water resources where urgent action is required is the lower jordan valley, where israel, westbank and jordan share their border.
diese vier punkte müssen ernsthaft erörtert werden, und zwar nicht nur als gesprächsthemen, sondern als ziele mit dringendem handlungsbedarf.
these four points must be taken into serious consideration, not only as topics to discuss, but ones on which we must act urgently.
darüber hinaus ist geplant, dass 75 betten in anderen betreuungseinrichtungen für drogen‑ und alkoholabhängige mit dringendem behandlungsbedarf bereitgestellt werden.
an additional 75 beds in alternative residential care facilities for drug and alcohol abusers with immediate care needs is planned.
•ambulante fachversorgung bei dringendem bedürfnis (kosten der untersuchung, heilbehandlung sowie der medikamente und verbandsmittel).
· outpatient care (examination, medical treatment, costs of medicine and bondage) provided in an emergency situation.
vor allem der aktuelle rückkehrprozess hat zu dringendem humanitären bedarf geführt, erforderlich sind insbesondere schutzmaßnahmen, notunterkünfte, medizinische versorgung (mobile kliniken und qualifizierte betreuung der opfer des konflikts) sowie minenräummaßnahmen in den minenverseuchten rückkehrgebieten.
the current return process has triggered urgent humanitarian needs in particular for protection, temporary shelter, health services (mobile clinics and specific care for conflict victims) and demining in heavily mined return areas.