Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neteller wird von allen oben genannten plattformen akzeptiert.
neteller is accepted by all the above named platforms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zugfahrkarten bekommen sie an allen oben genannten bahnhöfen.
may be purchased from any of the rail stations mentioned above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle oben genannten flughäfen
all airports mentioned above
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zusätzlich zu allen oben genannten, pro lösung ist gezeigt:
in addition to all of the above, pro solution has been shown to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser stadtplan ist eine ausgezeichnete ergänzung zu allen oben genannten reiseführern.
this map makes an excellent accompaniment to any of the above guide books.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich akzeptiere alle oben genannten bedingungen.
i accept all the above-mentioned conditions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuba chévere ist auch ein platten label, unter dem von allen oben genannten gruppen cds veröffentlicht wurden.
cuba chévere is also a record label, on which productions from all above mentions groups were published.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle oben genannten felder werden verwendet.
each country must be defined before it can be used in any document.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei allen oben genannten schritte abgeschlossen, müssen sie itunes songs videos drm entfernt.
with all above steps finished, you will have itunes song videos drm removed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
buchhaltung und berichterstattung über alle oben genannten leistungen
bookkeeping and reporting of all the above services
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle oben genannten preise sind vor ort zu bezahlen.
all above mentioned prices are to be paid on the spot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 Übernachtungen inkl. halbpension und alle oben genannten leistungen
3 nights incl. half board and all above mentioned services
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
info_all -1 zeigt alle oben genannten einträge.
info_all -1 shows all of the above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die folgenden ergebnisse gelten für alle oben genannten interkalibrierungstypen.
the following results apply to all types as described above.
Last Update: 2017-01-19
Usage Frequency: 3
Quality:
alle oben genannten vorteile kommen hier ebefalls zur anwendung!
all advantages which are mentioned above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser ausflug umfasst alle oben genannten besuche und vieles mehr.
this excursion encompasses all of the above and much more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
preise oder preisberechnungsformeln für alle oben genannten komponenten, funktionen und einrichtungen.
prices or pricing formulae for each feature, function and facility listed above.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
alle oben genannten framebuffer sollten auch vom x-server unterstützt werden.
all the above framebuffers should be supported by the x server too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sofern alle oben genannten voraussetzungen erfüllt sind, führen sie bitte die installation der
if you meet all the conditions above please perform installation of
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 3
Quality:
alle oben genannten maßnahmen, arbeiten und denkanstöße verdienen die ihnen gebührende beachtung.
all the measures, activities and themes mentioned above deserve due recognition.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: