Results for einstimmen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

einstimmen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

0 einstimmen/aufwärmen (0)

English

0 laces (0)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann wieder einstimmen

English

then again merge

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie sich einstimmen

English

get in the mood

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum einstimmen klicke hier:

English

to tune in, click here:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erstes einstimmen auf island...

English

first join in iceland...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und dich auf den winter einstimmen.

English

click through the catalog and get ready for winter here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

möchten sie sich einstimmen auf die weihnachtszeit?

English

do you want to get into the mood for the christmas season?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie sich inspirieren und festlich einstimmen!

English

let us inspire you and put you in a festive mood!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem klick könnt ihr euch etwas einstimmen!

English

get into the mood with some music after the jump!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum einstimmen, nimm dir 2 stunden und klicke hier:

English

to tune in, give yourself about 2 hours and click here:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier wollen wir sie einstimmen auf eine sorglose auszeit…

English

you take the…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle naturwissenschaftler müßten in die anbetung der thronwächter einstimmen.

English

all scientists should join in the worshipping of the throne guardians.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber auch körperlich kann sich die schwangere auf die geburt einstimmen.

English

but there are also things she can do to prepare her body for the birth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, auch ich möchte gewissermaßen in den schwanengesang einstimmen.

English

mr president, i too should like to sing a form of swan song.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

1 - nach reiflicher Überlegung möchte der editor ebenfalls einstimmen.

English

1 - after due consideration the editor would also like to concur.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch zuhause kann man sich schon auf den urlaub in tirol einstimmen.

English

you can get in the mood for a holiday in tyrol even while you are at home, since some of the summits are shown on the live webcams.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher müssen wir uns auf die zyklen von vollmond und neumond einstimmen.

English

this is how we have to tune up to the cycles of the new moon and full moon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb wird lutte ouvrière nicht in den chor der nationalen einheit einstimmen.

English

the form is different, not the substance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lasst uns an diesem tag zusammen in die meet magento deutschland 2016 einstimmen!

English

let´s get in the right mood for meet magento germany 2016 together!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich werde nicht in den chor der kritiker in der frage des zollfreien verkaufs einstimmen.

English

i am not going to add to the chorus of criticism over duty-free.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,723,794,871 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK