Results for erbschaftsgut translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

erbschaftsgut

English

personal property acquired by inheritance

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 14
Quality:

German

heirats, Übersiedlungs- und erbschaftsgut,

English

bridal outfits, items involved in moving house, or heirlooms;

Last Update: 2017-03-16
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

German

beratung zu umzugspezifischen zollgesetzen, erbschaftsgut, kunstwerken, ausstellungen.

English

advising on customs legislation specific to moves, to items from inheritances, works of art, exhibitions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

innerhalb der in absatz 1 genannten frist kann das erbschaftsgut in mehreren teilsendungen eingefÜhrt werden.

English

the personal property may be imported in several separate consignments within the period referred to in paragraph 1.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

German

innerhalb der in absatz 1 genannten frist kann das erbschaftsgut in mehreren teilsendungen eingeführt werden.

English

the personal property may be imported in several separate consignments within the period referred to in paragraph 1.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

aussteuer und hausrat einer person, die ihren gewöhnlichen wohnsitz aus anlass ihrer eheschließung verlegt; erbschaftsgut

English

trousseaux and household effects belonging to a person transferring his or her normal place of residence on the occasion of his or her marriage; personal property acquired by inheritance.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

( 2 ) innerhalb der in absatz 1 genannten frist kann das erbschaftsgut in mehreren teilsendungen eingefÜhrt werden .

English

2 . the goods may be imported in several separate consignments within the period referred to in paragraph 1 .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

von den eingangsabgaben befreit ist vorbehaltlich der artikel 17 bis 19 das erbschaftsgut , das eine natÜrliche person mit gewÖhnlichem wohnsitz im zollgebiet der gemeinschaft als erbe oder vermÄchtnisnehmer aus einem nachlass erhÄlt.

English

subject to articles 17 to 19 , personal property acquired by inheritance , by a natural person having his normal place of residence in the customs territory of the community shall be admitted free of import duties.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

German

von der steuer befreit ist vorbehaltlich der artikel 18, 19 und 20 das erbschaftsgut, das eine natürliche person mit gewöhnlichem wohnsitz in der gemeinschaft als erbe oder vermächtnisnehmer aus einem nachlass erhält.

English

subject to articles 18, 19 and 20, exemption shall be granted in respect of personal property acquired by inheritance by a natural person having his normal place of residence in the community.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die artikel 16 bis 18 gelten sinngemÄß fÜr erbschaftsgut , das eine im zollgebiet der gemeinschaft niedergelassene juristische person , die eine tÄtigkeit ohne gewinnabsichten ausÜbt , als erbe oder vermÄchtnisnehmer aus einem nachlass erhÄlt.

English

articles 16 to 18 shall apply mutatis mutandis to personal property acquired by inheritance by legal persons engaged in a non-profit making activity who are established in the customs territory of the community.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

die artikel 17, 18 und 19 gelten sinngemäß für erbschaftsgut, das eine im zollgebiet der gemeinschaft niedergelassene juristische person, die eine tätigkeit ohne gewinnabsichten ausübt, als erbe oder vermächtnisnehmer aus einem nachlass erhält.

English

articles 17, 18 and 19 shall apply mutatis mutandis to personal property acquired by inheritance by legal persons engaged in a non-profit making activity who are established in the customs territory of the community.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die zollbefreiung wird nur fÜr erbschaftsgut gewÄhrt , das vor ablauf einer frist von zwei jahren nach inbesitznahme der gÜter durch den beteiligten (endgÜltige nachlassabwicklung) zur ÜberfÜhrung in den zollrechtlichen freien verkehr angemeldet wird.

English

relief shall be granted only for personal property entered for free circulation not later than two years from the date on which the person concerned becomes entitled to the property (final settlement of the inheritance).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

German

von den eingangsabgaben befreit ist vorbehaltlich der artikel 18, 19 und 20 das erbschaftsgut, das eine natürliche person mit gewöhnlichem wohnsitz im zollgebiet der gemeinschaft als erbe oder vermächtnisnehmer aus einem nachlass erhält.

English

subject to articles 18, 19 and 20, personal property acquired by inheritance, by a natural person having his normal place of residence in the customs territory of the community shall be admitted free of import duties.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

( 1 ) die steuerbefreiung wird nur fÜr erbschaftsgut gewÄhrt , das vor ablauf einer frist von zwei jahren nach inbesitznahme der gÜter durch den beteiligten ( endgÜltige nachlassabwicklung ) endgÜltig eingefÜhrt wird .

English

1 . exemption shall be granted only in respect of personal property permanently imported not later than two years from the date on which the person becomes entitled to the goods ( final settlement of the inheritance ) .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,750,008,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK