Results for fachgutachtens translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

fachgutachtens

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

vorstellung und diskussion des fachgutachtens des forums

English

presentation and discussion of the expert opinion of the forum

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wurde der stand des fachgutachtens "standörtliche evaluierung des fischschutzes und fischabstiegs aus fachlicher sicht" präsentiert und zur diskussion gestellt.

English

in addition, the status of the expert report "stand local evaluation of fish protection and fish descent from a business perspective" were presented and discussed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auf der grundlage eines fachgutachtens, das die kommission im august 2004 anfertigen ließ und das vom rat bestätigt wurde, setzt die eu jetzt einen aktionsplan um, der sich einigen problemen der familien in benghazi widmen soll und der auch auf die verbesserung der kapazitäten im libyschen gesundheitssektor gerichtet ist.

English

the commission considers these to be two separate dramas, but they have been linked by the verdict pronounced in may 2004 against the bulgarian and palestinian medical staff currently detained in libya.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

so hieß es zur "theorie der österreichischen literatur" in einem auszug eines fachgutachtens vom jahre 1989: "ich bestreite grundsätzlich, daß es sie im hinblick auf die vergangenheit [hier insbesondere 18., 19. jahrhundert - h.a.] gegeben hat."

English

an excerpt from an expert opinion on the "theory of austrian literature" published in 1989 read as follows: "with regard to the past (here particularly the 18th, 19th centuries – h.a.) i fundamentally doubt that it existed."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,142,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK