Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
besser gekühlt zu trinken.
to drink better the cooled.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
warum ist es so wichtig, dass lampen gut gekühlt werden?
why is it important that the lamps are well cooled?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nach der kälte besser rosa und rot, und nach der hitze â gekühlt weià .
on a cold it is better pink and red, and on heat – cooled white.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je grösser wird sie gekühlt, desto stärker als zirkulation, und umgekehrt.
the more it is cooled, the more strongly circulation, and on the contrary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
à ber diese à ffnungen können die zelte beheizt, gekühlt oder auch gereinigt werden.
these openings can be used to heat, cool or clean the tents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei dessen ausbau werden die trauben mit trockeneis gekühlt und die moste mit selektionierten reinzuchthefe bei bestimmten temperaturen vergoren.
with the development of this wine, the grapes are cooled with dry ice and the musts fermented with carefully chosen selected yeasts at set temperatures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die feuchte luft wird angesaugt und unter ihren taupunkt gekühlt. dadurch kondensiert ein groà teil der feuchtigkeit, die in der luft gebunden ist.
the moist air is sucked in and cooled below its dew point, which causes a large proportion of the moisture held in the air to condense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die klimageräte pac 3500 und pac 4400 ziehen die raumluft an, filtern und entfeuchten die luft und geben sie gekühlt wieder in den raum ab.
air conditioning units like the pac 3500 and pac 4400 suck in the ambient air, filter and dehumidify it and lead it back into the room.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 so gaben wir ihn seiner mutter zurück, damit ihr auge gekühlt werde und damit sie sich nicht gräme und damit sie wisse, daà allahs verheià ung wahr ist. jedoch die meisten von ihnen wissen es nicht.
13 so we gave him back to his mother that her eye might be refreshed, and that she might no grieve, and that she might know that the promise of allah is true, but most of them do not know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
& ausgewählt:
& selected:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting