Results for grundgenehmigungsnummer translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

grundgenehmigungsnummer

English

base approval number

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

unter der grundgenehmigungsnummer 0148 genehmigt.

English

under the base approval number 0148.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die reihenfolge beginnt mit 00 für jede grundgenehmigungsnummer.

English

the sequence shall start from 00 for each base approval number.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

der grundgenehmigungsnummer (vgl. 4.2.2 erster satzteil);

English

the base approval number (see point 4.2.2, first half-sentence);

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

der grundgenehmigungsnummer (vgl. 5.2.2, erster satzteil);

English

the base approval number (see item 5.2.2, first half-sentence);

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Translated.com

German

die folgenden vier ziffern (1234) wurden dem austauschkatalysator von der typgenehmigungsbehörde als grundgenehmigungsnummer zugeteilt.

English

the following four digits (1234) are those allocated by the approval authority to the replacement catalytic converter as the base approval number.

Last Update: 2016-10-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

abschnitt 4 eine vierstellige laufende nummer (mit ggf. vorangestellten nullen), die die grundgenehmigungsnummer angibt.

English

section 4: a four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) to denote the base type-approval number.

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die folgenden vier ziffern (1234) wurden der emissionsmindernden einrichtung für den austausch von der typgenehmigungsbehörde als grundgenehmigungsnummer zugeteilt.

English

the following four digits (1234) are those allocated by the approval authority to the replacement pollution control device as the base approval number.

Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

abschnitt 4: eine vierstellige laufende nummer (mit ggf. vorangestellten nullen), die die grundgenehmigungsnummer angibt.

English

section 4: a four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) to denote the base approval number.

Last Update: 2017-02-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

aus dem obigen bauteil-typgenehmigungszeichen geht hervor, dass das betreffende verbrennungsheizgerät in deutschland (e1) unter der grundgenehmigungsnummer 2439 genehmigt wurde.

English

the above component type-approval mark shows that the combustion heater in question has been approved in germany (e1) under approval number 2439.

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

bei der vorrichtung mit dem oben abgebildeten eg‑typgenehmigungszeichen handelt es sich um einen frontschutzbügel, für den die typgenehmigung in deutschland (e1) gemäß dieser richtlinie (01) unter der grundgenehmigungsnummer 1471 erteilt wurde.

English

the device bearing the ec type-approval mark shown above is for a frontal protection system type-approved in germany (e1) pursuant to this directive (01) under the base approval number 1471.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,745,699,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK