Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haben wir.
if that is so, let me know long enough in advance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
haben wir ?
?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das haben wir:
deletions:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das problem des internetzugangs haben wir gelöst.
we have solved the internet access problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
desweiteren haben wir
furthermore we have:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
haben wir abgebadet ?
we had been swimming
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jetzt haben wir[...]
am samstag, [...]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
einige haben wir gelöst, aber wir haben immer noch große probleme in washington.
but we've worked through some of those, but we've still got real problems in washington.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, das rätsel hatten wir gelöst, jedoch unsere wanderung war noch lange nicht am ende.
ok, the question is answered, but our hike was far from finished.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen zeigen, welche probleme wir gelöst und für welche wir noch keine lösung gefunden haben.
we need to make it evident which problems we are solving and which we have not yet solved.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
der wirkliche maßstab ist, wie viele probleme bei der anwendung des gemeinschaftsrechts wir gelöst haben, und wie schnell.
the real measure is how many problems relating to the application of community law we have solved, and how quickly.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nicht alle diese probleme wurden grossartig veröffentlicht, da (wie schon vorher beschrieben) viele von ihnen nicht als ausnutzbar bestätigt waren; viele einfache fehler, die wir gelöst haben, haben sicherheitskonsequenzen, die wir nicht vorhersagen konnten.
not all of these problems get widely reported because (as stated earlier) many of them are not confirmed to be exploitable; many simple bugs we fix do turn out to have security consequences we could not predict.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: