MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: herzliche grüße sonja ( German - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

Herzliche Grüße aus Berlin,

English

Kind regards from Berlin,

Last Update: 2012-04-02
Usage Frequency: 4
Quality:

German

Herzliche Grüße von uns allen!

English

Best wishes from all of us.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich möchte Ihnen herzliche Grüße von meinem Kollegen Herrn Dimas übermitteln.

English

Mr President, I should like to pass on greetings from my colleague, Mr Dimas.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

German

Ich möchte Ihnen herzliche Grüße von meinem Kollegen Herrn Dimas übermitteln.

English

Mr President, I should like to pass on greetings from my colleague, Mr Dimas.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich werde Frau Thatcher Ihre herzlichen Grüße bestellen.

English

We have to ‘ get real ’ about what the Council will do.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

German

Ich werde Frau Thatcher Ihre herzlichen Grüße bestellen.

English

I will pass on your warm remarks to Mrs Thatcher.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Juli 1973)== Diskografie ===== Alben ===* 10/1985 "Montego Bay"* 03/1987 "Wir machen Holiday"* 09/1989 "Dolce Vita"* 10/1990 "Sehnsucht nach Sonne"* 10/1991 "Unter den Sternen des Südens"* 11/1992 "Das Märchen der weißen Lagune"* 03/1994 "Alle Sehnsucht dieser Welt"* 03/1995 "Ihre größten Erfolge"* 06/1996 "Sei du meine Insel"* 03/1998 "Die Könige der Tanzpaläste"* 09/1999 "Wenn Egon tanzt"* 09/2000 "Sonnentaucher"* 02/2002 "Südlich der Sehnsucht"* 04/2004 "Unser Traum darf nicht sterben"* 06/2005 "Urlaub für die Seele"* 03/2007 "Tanz auf dem Vulkan"* 09/2008 "Meer der Zärtlichkeit"* 10/2010 "Die Könige der Tanzpaläste"* 01/2012 "Pretty Flamingo"* 08/2013 "Bella Bellissima"* 06/2014 "Sommer in der Seele"=== Singles ===* 05/1984 "Sommer, Sonne, Liebe"* 05/1985 "Montego Bay"* 10/1985 "Goodbye Love"* ##/1986 "Keiner da (Herzliche Grüße von Ibiza)"* 03/1987 "Wir machen Holiday"* 10/1987 "Voyage - Voyage"* 04/1988 "Aloa"* 09/1988 "Dolce Vita"* 05/1989 "Fly Away Flamingo"* 09/1989 "Holiday Lover"* 01/1990 "Fiesta Americana"* 06/1990 "Weiße Taube Sehnsucht"* 11/1990 "Die versunkene Stadt"* 04/1991 "Sehnsucht nach Samoa"* 09/1991 "Flüsterndes Herz"* 12/1991 "Farewell Kontiki"* 04/1992 "Goodbye Bora Bora"* 08/1992 "Das Märchen der weißen Lagune"* 01/1993 "Canzone di Luna" D #73* 07/1993 "Jambo Jambo"* 01/1994 "Piano, Piano"* 03/1994 "Capitano" D #96* 06/1994 "Copacabana"* 07/1994 "Alle Sehnsucht dieser Welt"* 03/1995 "Mit dem Albatros nach Süden"* 09/1995 "Du bist der Wind in meinen Segeln"* 05/1996 "Der Tag, an dem die Sonne wiederkam"* 10/1996 "Sei du meine Insel"* 03/1997 "Eviva La Samba" Promo* 07/1997 "Silbervogel" Promo* 02/1998 "Serenata d'Amore" Promo* 06/1998 "Feuer und Flamme" Promo* 11/1998 "Solang' mein Herz noch schlägt" Promo* 04/1999 "Party-Hit-Mix" Promo* 08/1999 "Wenn Egon tanzt" Promo* 01/2000 "Frei wie der Wind" Promo* 06/2000 "Casanova"* 11/2000 "Barcarole Romantica" Promo* 05/2001 "Die Insel der verlorenen Träume"* 10/2001 "Über alle 7 Meere"* 02/2002 "Santo Domingo, die Sterne und du"* 06/2002 "Südlich der Sehnsucht"* 04/2003 "Bolero d'Amore" Promo* 09/2003 "Die Insel der verlorenen Träume" Promo* 02/2004 "Die 10 Gebote der Liebe" Promo* 06/2004 "Die Sonne von Capri" Promo* 09/2004 "Unser Traum darf nicht sterben" Promo* 02/2005 "Coconut und Calypso" Promo* 06/2005 "Barfuß bis ans Ende der Welt" Promo* 11/2005 "Träumer können fliegen" Promo* 03/2006 "Liebe gibt und Liebe nimmt" Promo* 07/2006 "Vino in Portofino" Promo* 01/2007 "Tanz auf dem Vulkan" Promo* 05/2007 "Fliegen bis zum Regenbogen" Promo* 09/2007 "Tausend und ein Gefühl" Promo* 03/2008 "Du bist mein tägliches Wunder" Promo* 08/2008 "Der Rote Mond von Agadir" Promo* 11/2008 "Das Märchen von Arcadia" Promo* 07/2009 "Piroschka"* 10/2010 "Fremde Augen – Fremde Sterne"* 01/2011 "Ich geh durch die Hölle"* 09/2011 "Pretty Flamingo"== Literatur ==* Andreas Bauer: "Es fährt ein Zug nach nirgendwo – oder eine Reise in die Welt dazwischen.

English

?/2013 "Bella Bellissima"=== Singles ===* 05/1984 "Sommer, Sonne, Liebe"* 05/1985 "Montego Bay"* 10/1985 "Goodbye Love"* ##/1986 "Keiner da (Herzliche Grüße von Ibiza)"* 03/1987 "Wir machen Holiday"* 10/1987 "Voyage - Voyage"* 04/1988 "Aloa"* 09/1988 "Dolce Vita"* 05/1989 "Fly Away Flamingo"* 09/1989 "Holiday Lover"* 01/1990 "Fiesta Americana"* 06/1990 "Weiße Taube Sehnsucht"* 11/1990 "Die versunkene Stadt"* 04/1991 "Sehnsucht nach Samoa"* 09/1991 "Flüsterndes Herz"* 12/1991 "Farewell Kontiki"* 04/1992 "Goodbye Bora Bora"* 08/1992 "Das Märchen der weißen Lagune"* 01/1993 "Canzone di Luna" D #73* 07/1993 "Jambo Jambo"* 01/1994 "Piano, Piano"* 03/1994 "Capitano" D #96* 06/1994 "Copacabana"* 07/1994 "Alle Sehnsucht dieser Welt"* 03/1995 "Mit dem Albatros nach Süden"* 09/1995 "Du bist der Wind in meinen Segeln"* 05/1996 "Der Tag, an dem die Sonne wiederkam"* 10/1996 "Sei du meine Insel"* 03/1997 "Eviva La Samba" (promo single only)* 07/1997 "Silbervogel" (promo single only)* 02/1998 "Serenata d'Amore" (promo single only)* 06/1998 "Feuer und Flamme" (promo single only)* 11/1998 "Solang' mein Herz noch schlägt" (promo single only)* 04/1999 "Party-Hit-Mix" (promo single only)* 08/1999 "Wenn Egon tanzt" (promo single only)* 01/2000 "Frei wie der Wind" (promo single only)* 06/2000 "Casanova"* 11/2000 "Barcarole Romantica" (promo single only)* 05/2001 "Die Insel der verlorenen Träume"* 10/2001 "Über alle 7 Meere"* 02/2002 "Santo Domingo, die Sterne und du"* 06/2002 "Südlich der Sehnsucht"* 04/2003 "Bolero d'Amore" (promo single only)* 09/2003 "Die Insel der verlorenen Träume" (promo single only)* 02/2004 "Die 10 Gebote der Liebe" (promo single only)* 06/2004 "Die Sonne von Capri" (promo single only)* 09/2004 "Unser Traum darf nicht sterben" (promo single only)* 02/2005 "Coconut und Calypso" (promo single only)* 06/2005 "Barfuß bis ans Ende der Welt" (promo single only)* 11/2005 "Träumer können fliegen" (promo single only)* 03/2006 "Liebe gibt und Liebe nimmt" (promo single only)* 07/2006 "Vino in Portofino" (promo single only)* 01/2007 "Tanz auf dem Vulkan" (promo single only)* 05/2007 "Fliegen bis zum Regenbogen" (promo single only)* 09/2007 "Tausend und ein Gefühl" (promo single only)* 03/2008 "Du bist mein tägliches Wunder" (promo single only)* 08/2008 "Der Rote Mond von Agadir" (promo single only)* 11/2008 "Das Märchen von Arcadia" (promo single only)* 07/2009 "Piroschka"* 10/2010 "Fremde Augen – Fremde Sterne"* 01/2011 "Ich geh durch die Hölle"* 09/2011 "Pretty Flamingo"==References==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

In der Eröffnungssitzung wurde der Sondergesandte von Obama, Denis Ross, der den Teilnehmern die herzlichen Grüße seines Chefs überbrachte, mit eisigem Schweigen bedacht.

English

In the opening session, Obama’s special envoy, Denis Ross, was greeted with resounding silence when he conveyed to the participants his boss’s warm wishes.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Herr Präsident, einen herzlichen Gruß an Professor Monti, der, wie ich glaube, gegenwärtig einen riesigen geistigen Kraftakt zu bewältigen hat.

English

Mr President, a warm welcome to Professor Monti, who appears to be deep in thought at the moment.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

German

Ich meine der Empfindung dieses Hauses zu entsprechen, wenn ich Ihnen im Namen aller Kollegen viel Erfolg bei Ihrer politischen Tätigkeit in Ihrem Land, in Österreich, wünsche und Sie ganz herzlich grüße.

English

I think that I echo the whole House in wishing you, on behalf of all our colleagues, all the very best for your political career in your home country, Austria. You have our warmest wishes.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

German

Ich bin sicher, daß wir alle bedauern, daß Herr Vecchi nicht hier sein kann, aber wir übermitteln seiner Familie herzliche Grüße und hoffen, daß alles gut geht.

English

I am sure we all regret the fact that Mr Vecchi cannot be here, and we send our best regards to his family and hope all goes well.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

German

Die Empfehlungen im Bericht meiner Kollegin, Frau Ângela Sierra González- die ich an dieser Stelle ganz herzlich grüße, obwohl wir hier nicht mehr als sechs sind-, diese Empfehlungen im Sinne einer verstärkten Verwendung der Strukturfonds für die Umsetzung und die Schaffung von Infrastrukturen in der Ausbildung und Erziehung und solche Aspekte, die sich mit der Forschung befassen, verdienen selbstverständlich unsere volle Unterstützung.

English

The recommendations set out in the report drawn up by Mrs Sierra González- whom I congratulate warmly although there are no more than half a dozen of us here- the recommendations set out in the report, as I was saying, for the structural funds to play a far more substantial part in the materialization and construction of infrastructures, in education, training and research-related aspects, naturally deserve our full support.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

German

Einen besonders herzlichen Gruß entbiete ich den älteren Bürgern und den Rentnern Sloweniens, die durch die Slowenische Rentnerpartei, die bei den letzten Wahlen 5% der Stimmen erzielte, an der Regierung des Landes beteiligt sind.

English

I would like to extend a particularly warm greeting to the Slovenian pensioners and elderly people, who are represented in the country 's government by the Slovenian Pensioners ' Party, which won 5% of the votes at the last elections.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

German

Herr Präsident, im Hinblick auf den Stand der Vereinbarungen über die Aufnahme Litauens in die Europäische Union möchte ich diesen wichtigen Anlass nutzen, um den älteren Bürgerinnen und Bürgern sowie den Rentnern in Litauen einen herzlichen Gruß zu übermitteln.

English

Regarding the stage reached in the agreements on Lithuania 's accession to the European Union, I would like to take this important opportunity to extend a warm greeting to the pensioners and elderly people of Lithuania.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

German

Im Namen der Regierung und des Volkes von Liberia möchte ich Ihnen, verehrte Abgeordnete, und über Sie den Regierungen und Völkern Ihrer Länder herzliche Grüße und Glückwünsche übermitteln.

English

On behalf of the Government and people of Liberia I extend warm greetings and felicitations to you, honourable Members, and through you, to your respective governments and peoples.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

German

Ein ebenso herzlicher Gruß gilt natürlich dem Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, auch für seine Arbeit auf dem europäischen Gipfel.

English

An equally warm welcome, of course, to the President of the European Commission, José Manuel Durão Barroso, and thank you to him for his work at the European summit.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(FI) Herr Präsident, es ist untragbar, dass wirtschaftliche Interessen in den Beziehungen zwischen der EU und China die Oberhand behalten, während dem Beharren auf der Respektierung der Menschenrechte und der demokratischen Entwicklung mehr oder weniger die Rolle herzlicher Grüße zugewiesen werden.

English

(FI) Mr President, it is intolerable that commercial interests should have drawn the longer straw in relations between the EU and China and that the insistence on respect for human rights and democratic development has been more or less put in the role of cordial greetings.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Normalerweise begrüßen wir nur Delegationen aus Staaten, aber ausnahmsweise - da wir die Regionen stärken wollen - auch einen herzlichen Gruß an die Delegation aus Piemont!

English

Normally, we only welcome delegations from nation States but, since we do wish to bolster the regions, I will make an exception and wish a warm welcome to the delegation from Piedmont.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

German

   . – Ich entbiete Ihnen, Herr Präsident, und allen Mitgliedern dieses Hohen Hauses in meinem eigenen Namen und im Namen meines Kollegen und Parteifreunds Capoulas Santos einen herzlichen Gruß.

English

   . – I offer warm greetings to you, Mr President, and to all of the Members of this House, on my behalf and on behalf of my fellow Socialist Member of Parliament and friend, Mr Capoulas Santos.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Ich denke, man kann das Gleiche für Pat Cox sagen, meinen Vorgänger, der Ihnen heute herzliche Grüße übermitteln lässt.

English

I know the same can be said for my predecessor, Pat Cox, who sends through me his warmest regards to you on this day.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:english channel (Italian>Finnish) | vorlageneintrags (German>Russian) | géographique (English>French) | giuramenti (Italian>English) | saya sedang berada dalam bilik darjah (Malay>Arabic) | se tu el cambio que quieres ver en el mundo (Spanish>English) | differenziate (Italian>Slovak) | transmitancja (Polish>English) | ling badlo for vridha (Hindi>English) | est-ce que vous avez faim (French>English) | hindi se english banana (Hindi>English) | bidang bina ayat (Malay>Chinese (Simplified)) | سكس اسود (Arabic>English) | nice to meet you ka answer kya hai (English>Hindi)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK