Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daher wurde eine neuinvestition hinausgezögert.
for this reason, new investment was postponed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der natürliche preisanpassungsprozess ist hinausgezögert worden.
the natural price-adjustment process was delayed.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wichtige strukturelle und wirtschaftliche reformen hinausgezögert
key structural and economic reforms have stalled
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ceta ist schon zu lange hinausgezögert worden.
"ceta has already been delayed for too long.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wir haben sie mindestens drei jahre lang hinausgezögert.
it has been postponed by at least three years.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich habe es bis heute hinausgezögert, ihm zu schreiben.
i have put off writing to him till today.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
diese reform kann nicht länger hinausgezögert werden.
this reform can be deferred no longer.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
meine arbeit hat sich hinausgezögert und es dauerte länger.
my work took longer than expected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der beitritt kroatiens ist schon zu lange hinausgezögert worden.
croatia's accession has already been delayed too long.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
alle haben diesen prozeß hinausgezögert: der rat und die kommission.
everyone has prolonged this process: the council and the commission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
sie haben behördliche maßnahmen zur aufenthaltsbeendigung absichtlich hinausgezögert oder behindert.
you have intentionally delayed or obstructed official measures to terminate your residency.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist nun schon eine sehr lange zeit immer wieder hinausgezögert worden.
goodness knows where we would have been by now! it's been delayed quite a long time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der höhepunkt wird hinausgezögert, und dadurch wird die geschichte spannend und fesselnd.
and all the men and women merely players.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die dunkelmächte haben euren wohlstand und eure freiheit lange genug hinausgezögert!
the dark ones have delayed your abundance and freedom long enough!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch damit wird gegen die verträge gehandelt und werden viele entscheidungen unnötig hinausgezögert.
this is contrary to the treaties and also unnecessarily delays a large number of decisions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
die abschaffung der einhüllenschiffe darf nicht hinausgezögert werden, wie es jetzt zu geschehen scheint.
the decommissioning of single-hull vessels must not be delayed to the extent it appears to be.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
die nomadische lebensweise der hier lebenden stämme hat die herausbildung einer eigenen staatlichkeit lange hinausgezögert.
the nomadic lifestyle of the tribes who live here has long delayed the formation of an independent state.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das anhaltend niedrige inflationsumfeld hat die automatische indexierung hinausgezögert und zu moderaten lohn- und gehaltsentwicklungen geführt.
however, the protracted low inflation environment has delayed the triggering of the automatic wage adjustment and contributed to moderate wage developments.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die immunisierung der nachkommen geimpfter elterntiere sollte daher hinausgezögert werden, bis deren maternale antikörper wieder abgesunken sind.
immunisation of progeny from vaccinated birds should therefore be delayed until such antibodies have declined.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 7
Quality:
die abhängigkeit der nicht wettbewerbsfähigen entwicklungsländer vom eu-markt bleibt erhalten, weshalb notwendige umstrukturierungen hinausgezögert werden.
dependence from the eu market in uncompetitive developing countries is maintained therefore delaying the necessary restructuring
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: