Results for ich bin draussen es ist bereits zu... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

ich bin draussen es ist bereits zu spät

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

es ist bereits zu spät.

English

it's already too late.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es ist bereits zu spät !

English

he goes to his workshop, but it's already too late! jehan is unconscious and is lying on the floor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch es war bereits zu spät.

English

but it was already too late.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bereits zu spät.

English

9. too many desires

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dafür ist es bereits zu spät.

English

this would be the best solution.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch dafür war es bereits zu spät.

English

it was renamed on october 28, 1988.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es könnte bereits zu spät für ihn sein.

English

it may already be too late for him.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für einige dinge ist es bereits zu spät.

English

for some things, it is already too late.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

als sie es verstand, war es bereits zu spät.

English

as the realization hit her, it was already too late.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die organisatoren erblassten, doch es war bereits zu spät...

English

the organizers turned white, but it was too late...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun, auch in dieser frage ist es bereits zu spät.

English

well, here again we are lagging behind.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

als die journalisten dies bemerken, ist es jedoch bereits zu spät.

English

als die journalisten dies bemerken, ist es jedoch bereits zu spät.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als john sich elizabeth emotional öffnen will, ist es bereits zu spät.

English

elizabeth tells him that it is too late as she leaves the apartment.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich bin ja gar nicht dagegen; aber wir dürfen nicht erst darüber reden, wenn es bereits zu spät ist.

English

i am not against this, but we should not wait until it is too late before beginning to talk about it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

- wir wußten beide nicht, dass es dann bereits zu spät sein würde...

English

- we both didn't know, that it would be already to late then...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wie ich bereits sagte, ich bin immer zu spät…

English

as i said before, i’m always too late.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es war bereits zu spät, weil der herr seine kirche zu sich genommen hatte.

English

because for the people of the world, it is vanity that counts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gipfel in tampere kommt für die kosovaren bereits zu spät.

English

the tampere summit will be too late to help the kosovars.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

doch war es bereits zu spät, da das liquiditätsproblem zu einer frage der solidität geworden war.

English

but it was already too late, as the liquidity problem had become a matter of solidity.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin draußen.

English

i'm out of here.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,502,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK