Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kapitalbestandteile im sinne des absatzes 3,
instruments referred to in paragraph 3,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
i) kapitalbestandteile im sinne des absatzes 4,
(i) instruments referred to in paragraph 4,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
von der verfügbaren solvabilitätsspanne werden zusätzlich folgende kapitalbestandteile abgezogen:
in addition to the deductions in subparagraphs 1 and 2, the available solvency margin shall be reduced by the following items:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"von der verfügbaren solvabilitätsspanne abgezogen werden ferner folgende kapitalbestandteile:
"the available solvency margin shall also be reduced by the following items:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die zur deckung des garantiefonds herangezogenen kapitalbestandteile müssen eine höhere qualität aufweisen.
the capital items used to cover the guarantee fund requirement must be of a higher quality.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitalbestandteile im sinne des artikels 16 absatz 3 der richtlinie 73/239/ewg,
instruments referred to in article 16(3) of directive 73/239/eec,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 10
Quality:
von der verfügbaren solvabilitätsspanne nach den unterabsätzen 1 und 2 werden zusätzlich folgende kapitalbestandteile abgezogen:
in addition to the deductions in the first and second subparagraphs, the available solvency margin shall be reduced by the following items:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
kapitalbestandteile im sinne des artikels 27 absatz 3 der richtlinie 2002/83/eg,
instruments referred to in article 27(3) of directive 2002/83/ec,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ii) kapitalbestandteile im sinne des artikels 27 absatz 3 der richtlinie 2002/83/eg,
(ii) instruments referred to in article 27(3) of directive 2002/83/ec,
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als sonstige bestandteile können auch titel mit unbestimmter laufzeit und andere kapitalbestandteile zugelassen werden, die folgende bedingungen erfuellen:
securities of indeterminate duration and other instruments that fulfil the following conditions may also be accepted as other items:
nachrangige forderungen und kapitalbestandteile im sinne des artikels 35 und des artikels 36 absatz 3 der richtlinie 2000/12/eg.
subordinated claims and instruments referred to in article 35 and article 36(3) of directive 2000/12/ec.
iii) nachrangige forderungen und kapitalbestandteile im sinne der artikel 35 und 36 absatz 3 der richtlinie 2000/12/eg.
(iii) subordinated claims and instruments referred to in article 35 and article 36(3) of directive 2000/12/ec.
unterliegen nur die versicherungsunternehmen des betreffenden drittlands diesen vorschriften, so können die fiktive eigenkapitalanforderung für das verbundene rückversicherungsunternehmen und die zulässigen kapitalbestandteile zur erfuellung dieser fiktiven anforderung so berechnet werden, als ob es sich um ein verbundenes versicherungsunternehmen des betreffenden drittlands handeln würde.
where only the insurance undertakings of that non-member country are subject to such provisions, the notional own-funds requirement on the related reinsurance undertaking and the elements eligible to satisfy that notional requirement may be calculated as if the undertaking in question were a related insurance undertaking of that non-member country.
nachrangige forderungen und kapitalbestandteile im sinne des artikels 35 und des artikels 36 absatz 3, die das kreditinstitut an anderen kreditinstituten und finanzinstituten an deren kapital es zu jeweils mehr als 10 v. h. beteiligt ist, hält.
subordinated claims and instruments referred to in article 35 and article 36(3) which a credit institution holds in respect of credit and financial institutions in which it has holdings exceeding 10 % of the capital in each case;
beteiligungen an anderen kreditinstituten oder an finanzinstituten in höhe von mehr als 10 v. h. des kapitals dieser kreditinstitute sowie nachrangige forderungen und die in artikel 35 bezeichneten kapitalbestandteile, die das kreditinstitut in anderen kreditinstituten oder in finanzinstituten besitzt, an deren kapital es zu mehr als 10 v. h. beteiligt ist.
holdings in other credit and financial institutions amounting to more than 10 % of their capital, subordinated claims and the instruments referred to in article 35 which a credit institution holds in respect of credit and financial institutions in which it has holdings exceeding 10 % of the capital in each case.