Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich habe keinen zweifel an dir.
i don't doubt you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe keinen zweifel an seinem erfolg.
i have no doubt that he will succeed.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
so hegt ja keinen zweifel an ihr und folgt mir.
have no doubt about it. but follow me.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt hier keinen zweifel an der haltung der kommission.
there is no doubt whatsoever about the position of the commission.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
für mich gibt es keinen zweifel an der bedeutung der sozialen gerechtigkeit.
i have no doubt that the problem of social justice is important.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ganz deutlich hegte alexander keinen zweifel an seiner ethnischen zugehörigkeit.
clearly alexander has no doubt of his ethnicity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das europäische parlament darf heute keinen zweifel an seiner haltung lassen.
the european parliament must leave no room at all for doubt today about where it stands on this.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
so hegt ja keinen zweifel an ihr und folgt mir. das ist ein gerader weg.
have no doubt about it and follow me; this is the straight path.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse der konsultation lassen keinen zweifel an der notwendigkeit eines einfachen,
the results leave no doubt on the urgent need for action to provide a simple,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
herr kommissar, ich habe keinen zweifel an ihrem persönlichen engagement für die erweiterung.
commissioner, i do not doubt your personal commitment to enlargement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
es besteht kein zweifel an seiner ehrlichkeit.
there is no doubt about his honesty.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
daß der ankläger keinen zweifel an der schuld des von ihm angeklagten hat, ist verständlich.
that the accuser has no doubt about the guilt of the accused is understandable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe die gewissheit von meinem herrn, und ich habe keinen zweifel an meiner religion.
i enjoy full certainty of belief from my allah and have no doubt in my faith.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte keine zweifel an sanktionen gegen russland
don't question sanctions against russia
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die von der kommission vorgefundenen unterlagen lassen keinen zweifel an der absicht, den markt aufzuteilen.
the documents found by the commission leave no doubt about the intent to rig the market.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
es besteht kein zweifel an der zahl der zivilen toten.
there is no doubt at all as to how many civilians have been killed.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
diese emotionen großzügig geben malen rybakow. also gibt es keinen zweifel an der richtigkeit ihrer wahl.
these emotions generously give original oil paintings by artist rybakow. so there is no doubt of the correctness of your choice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber es herrschen keine zweifel an seinen gesundheitlichen auswirkungen!
but there are no doubts about its health impacts though!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so hegt ja keinen zweifel an ihr und folgt mir. das ist ein gerader weg.“ (sûra 43:61)
allaah the almighty also says (what means): {and indeed, jesus will be [a sign for] knowledge of the hour, so be not in doubt of it, and follow me. this is a straight path.} [quran 43:61]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kein zweifel an ihm ist möglich; er ist vom herrn der welten.
beyond doubt it is from the lord of the universe.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: