Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie groß bist du und wie viel wiegst du?
how tall are you, and how much do you weigh?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
leif 59 gamlastan: wo bist du und wie siehst du aus?
leif 59 gamlastan: where are you and what do you look like?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bm: wie schön bist du und wie reizend, du liebe voller wonnen!
bm: how beautiful and how delightful you are, my love, with all your charms!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du ein fan von a-has musik und wie lange seid ihr schon befreundet?
are you a fan of a-ha music and how long have you been their friend?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
• wie bist du zum spacesynth gekommen und wie denkst du über die zukunft von spacesynth?
• how did you get into spacesynth and how do you think about the future of spacesynth?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7:7 wie schön bist du und wie reizend, / du liebe voller wonnen!
7:6 how fair and how pleasant art thou, o love, for delights!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"und wie sonderbar bist du denn?"
"say, 'oh sweet-tongued singer, it is my own cock,' wilt thou not?" said the cock to the fox.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
man o man da kann man es eben nicht ändern... :angry:
man o man da kann man es eben nicht ändern... :angry:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7:6 wie schön bist du, und wie lieblich bist du, o liebe, unter den wonnen!
love, for delights! 7:7 this, your stature, is like a palm tree,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du in deiner karriere schon einmal mit fremden kulturen konfrontiert worden, und wie hast du dich auf die griechische vorbereitet?
have you ever before been confronted with greek mythology?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und wie bist du in die schweiz oder nach aarau gekommen?
and how did you come to switzerland or aarau?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
welche ausbildung hast du und wie bist du zur musik gekommen?
what training do you have, and how did you come to music?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
6 wie schön und wie lieblich bist du, du liebe in wollüsten!
6 how beautiful art thou, and how comely, my dearest, in delights!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
„wenn man sich im himmel über einen sünder, der umkehrt, freute, dann ganz gewiss an jenem tag. wie bist du gut, mein gott! und wie glücklich bin ich!“
“if there is joy in heaven over one sinner who is converted, there was joy when i went into this confessional!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pfosten: 1.627 wenn du zu den orchideen neu bist, warum bist du beginnend mit 200 babyorchideen? welche, familie sind sie und wie groß sind sie?
if you are new to orchids, why are you starting with 200 baby orchids?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7:6 wie schön und wie lieblich bist du, du liebe voller wonne!
7:6 how beautiful art thou, and how comely, my dearest, in delights!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
erzähle uns von deinem leben, was machst du beruflich, und wie bist du zum tanz gekommen?
tell us a bit about yourself, like what you do and how you ended up bellydancing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ok verstehe . ich bin vor kurzem 43 geworden. und wie alt bist du wenn ich fragen darf?
ok i don't understand any problem
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
14:8 du, israels hoffnung, / sein retter zur zeit der not, warum bist du wie ein fremder im land / und wie ein wanderer, der nur über nacht einkehrt?
14:8 o the hope of israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
49:9 juda ist ein junger löwe; vom raube, mein sohn, bist du emporgestiegen. er duckt sich, er legt sich nieder wie ein löwe und wie eine löwin; wer will ihn aufreizen?
49:9 judah is a young lion; from the prey, my son, thou art gone up. he stoopeth, he layeth himself down as a lion, and as a lioness: who will rouse him up?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: