Results for missverhältnisse translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

missverhältnisse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

das vergrößert einfach nur die missverhältnisse.

English

this only increases the disproportions.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die entwicklung ist real, beinhaltet aber noch viel zu viel missverhältnisse.

English

development is real enough, but is plagued by far too many imbalances.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in diesem fall würden die bestehenden missverhältnisse sich weiter verschärfen.

English

otherwise, current imbalances will increase even further.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in einigen regionen tauchen missverhältnisse zwischen geforderten und vorhandenen qualifikationen auf.

English

skills mismatches are emerging in some regions.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles andere unterliegt dem wettbewerb. und in diesem wettbewerb gibt es erhebliche missverhältnisse.

English

the remainder is mired in competition, and there are inequalities in that competition.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich weiß, dass es in anderen europäischen ländern ähnliche missverhältnisse zwischen ausbildungsmöglichkeiten und nachfrage gibt.

English

i know that similar disconnects between training and demand exist in other european countries.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für die beseitigung der lücken und missverhältnisse ist es von wesentlicher bedeutung, anreize für talente zu schaffen.

English

attracting talents is a key factor to reduce the gaps and mismatches;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch politische maßnahmen sollten missverhältnisse beseitigt werden, die zu qualifikationsmängeln und –lücken führen.

English

policy should seek to tackle mismatches that result in skill shortages and skill gaps.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterschiede in förderungsmitteln und daher auch im einkommen der landwirte führen zur beibehaltung dieser missverhältnisse und sogar zu deren zunahme.

English

differences in subsidies, and so in the incomes of farmers, lead to the maintenance of these disproportions, and even to their increase.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

im rahmen der zweiten initiative werden qualifikationsdefizite und missverhältnisse zwischen angebot und nachfrage in der industrie durch eine reihe von maßnahmen angegangen.

English

the latter is addressing skills shortage and mismatches in industry through a number of actions.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir möchten die präventive haushaltsüberwachung stärken, auf makroökonomische missverhältnisse eingehen sowie ein dauerhaftes und zuverlässiges gerüst für das krisenmanagement errichten.

English

we want to strengthen preventive budgetary surveillance, address macro-economic imbalances and set up a permanent and robust framework for crisis management.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

diese missverhältnisse betreffen nicht nur die wirtschaftliche situation der bewohner des ländlichen raums, sondern auch die gesamte infrastruktur, einschließlich des internetzugangs.

English

these disproportions concern not only the economic situation of residents of rural areas, but also the entire infrastructure, including access to the internet.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der gruppenzwang war nicht groß genug, in guten zeiten war es nicht üblich, die öffentliche schuld zu senken und makroökonomische missverhältnisse wurden ignoriert.

English

peer pressure has lacked teeth, good times were not used to reduce public debt, and macro-economic imbalances were ignored.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

erstens ist die zuckerreform bei weitem nicht umfassend genug und keineswegs geeignet, um die skandalösen missverhältnisse zu korrigieren, die zwischen der eu und den zucker produzierenden ländern bestehen.

English

i also agree with the proposal of the rapporteur – whom i should like to thank – to give priority to converting the sector to other non-food products such as bio-ethanol.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

zu den meistzitierten fatalen divergenzen gehören unterschiede bei wachstumsraten, arbeitsbeschaffung und arbeitslosenquoten sowie dramatische missverhältnisse bei den leistungsbilanzen, die alle auf große differenzen bei den lohnstückkosten zurückzuführen sein könnten.

English

the fatal divergences that are most frequently cited include differences in growth rates, job-creation, and unemployment rates, as well as dramatic disparities in current-account balances, all of which may be traceable to wide deviations in unit labor costs.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die europäische union stößt oftmals auf paradoxe, die sie selbst geschaffen hat, und auf die missverhältnisse, die ihre strategien den mitgliedstaaten und deren bürgerinnen und bürgern sowie drittländern und deren bevölkerung bescheren.

English

the european union often comes up against paradoxes of its own creation and the incongruities that its policies bring about for the member states and their citizens, as well as for third countries and their peoples.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sowohl die usa als auch europa, die beim zugang zu informationen eine dominierende Übermacht haben, sollten so handeln, dass sich die missverhältnisse in der entwicklung nicht vertiefen, und diesen tendenzen entgegenwirken.

English

both the united states and europe, which have a dominant superiority where access to information is concerned, should act in such a way that disproportions in development do not become deeper, and should prevent this from happening.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der anteil von frauen an der zahl der studierenden ist insgesamt höher als der anteil der männer (auf 123 studentinnen kommen 100 studenten), doch je nach studienfach bestehen nach wie vor eklatante missverhältnisse.

English

women’s participation in higher education is higher than men's overall (123 women enrolled for 100 men) but significant imbalances depending on the field of study remain.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besserer branchenspezifischer, in sämtlichen mitgliedstaaten verfügbarer arbeitsmarktinformationen, um das problem der asymmetrischen information zwischen arbeitgebern und potenziellen arbeitnehmern zu lösen sowie missverhältnisse zwischen qualifikationsangebot und -nachfrage zu ermitteln und zu beheben;

English

more high quality sector-based labour market information available across member states to help address the problem of asymmetric information between employers and potential employees; and to identify and correct any skills mismatches;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das heißt, die mißverhältnisse in der regionalen entwicklung bestehen weiter fort, wenn auch auf einem höheren niveau.

English

that means that disparities in regional development continue to exist, even if the overall level is higher.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,741,065,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK