Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nach auffassung deutschlands belegen sämtliche zahlen, dass die lbb zum zeitpunkt der mittelzuführung ein ertragskräftiges unternehmen war.
in germany's view, all the data showed that, at the time of the capital injection, lbb had a high earning capacity.
Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zusammenfassend stellte die kommission fest, dass wichtige angaben für die angemessene und hinreichend detaillierte beurteilung der mittelzuführung und ihrer vergütung fehlen.
the commission summed up by stating that it lacked important information for a proper and sufficiently detailed assessment of the capital injection and the remuneration paid.
Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese beträchtliche mittelzuführung für den fischereisektor ist wichtig und zeigt, dass es möglich ist, fischereihandelsabkommen zu schließen, die eine entwicklungskomponente beinhalten.
this considerable allocation of appropriations to the fishing sector is important and shows that it is possible to conclude commercial fishing agreements that contain a development component.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
werden im rahmen der bürgschaftsregelungen verluste verzeichnet, wird der gesamtverlust abzüglich etwaiger prämien aufgeführt, da er als endgültige mittelzuführung an den empfänger betrachtet werden kann.
however, if losses are incurred under the guarantee scheme, the total loss, net of any premiums paid, is included since it can be considered as a definitive transfer to the recipient.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
werden im rahmen der bürgschaftsregelungen verluste verzeichnet, wird der gesamtverlust abzüglich etwaiger prämien in kategorie d1a aufgeführt, da er als endgültige mittelzuführung an den empfänger betrachtet werden kann.
however, if losses are incurred under the guarantee scheme, the total loss, net of any premiums paid, is included under d1a, since it can be considered as a definitive transfer to the recipient.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zwar blieben die übertragenen vermögenswerte den öffentlichen aufgaben der wfa vorbehalten, aber durch die mittelzuführung erhöhte sich die eigenkapitalbasis der westlb, was es der bank ermöglichte, ihre geschäftstätigkeit auszubauen.
while the liquidity contained in the funds remained reserved for wfa’s public tasks, the funds increased westlb’s equity base allowing the bank to increase its commercial activities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wird auch die bedingungen eines neuen darlehens genau zu prüfen haben, das olympic airways im februar gewährt wurde, anscheinend zur behebung betrieblicher schwierigkeiten des unternehmens im zeitraum november 2001 bis februar 2002, ohne dass für diese mittelzuführung ein umstrukturierungsplan aufgestellt wurde.
the commission also needs to examine in detail the parameters of a new loan granted to oa in february, as this loan is apparently aimed at redressing current operational difficulties of the company for the period november 2001 february 2002 without any restructuring plan covering the injection of that amount.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die umsetzung in die praxis ist jedoch nicht leicht: zu wenig menschen mit einer qualifizierten ausbildung, eine noch nicht funktionierende organisation, zu wenig mittelzuführungen.
in practice, however, that is not easy: too few well-trained people, an organisation that is not yet effective, underfunding.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: