Results for o maria ohne sunde empfangen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

o maria ohne sunde empfangen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

o maria, ohne sünde empfangen, bitte für uns, die wir bei dir zuflucht suchen!

English

«o mary, conceived without sin, pray for us who have recourse to thee.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

amato: für die katholische glaubenslehre wurde maria ohne erbsünde empfangen.

English

amato: for catholic doctrine mary was conceived, hence the epithet, without original sin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

o maria ohne sünde empfangen, bitte für uns, die wir zu dir unsere zuflucht nehmen!

English

mayhis sensational conversion, effected by the miraculous medal, encourage us to see in recourse to mary immaculate a powerful bastion against the attacks of the devil, and the chief means of winning souls for god. omary, conceived without sin, pray for us who have recourse to thee!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie konnte maria ohne sünde empfangen werden, wenn ihre mutter sündhaft war?

English

how could mary be conceived without sin if her mother was sinful?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„o maria, ohne sünde empfangen, bitte für uns , die wir zu dir unsere zuflucht nehmen.“

English

the front of the medal also depicts mary as advocate because above her figure is written the prayer of supplication, “o mary, conceived without sin, pray for us who have recourse to thee.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wunderbaren medaille gebet “”o maria, ohne sünde empfangen, für diejenigen beten, die zuflucht zu dir haben.””

English

miraculous medal prayer “”o mary, conceived without sin, pray for those who have recourse to thee.””

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„maria, ohne sünde empfangen, bitte für uns, die wir zu dir unsere zuflucht nehmen.“

English

“mary, conceived without original sin, pray for us who have recourse to thee.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bob unterhält sich selten mit maria, ohne sie zu verärgern.

English

bob seldom talks with maria without making her angry.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

habe die kommunion in sünde empfangen.

English

with sin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deswegen ist es weder nötig noch biblisch, das maria ohne sünde ist.

English

therefore, mary being sinless is neither necessary or biblical.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bibel gibt uns keinen grund zu glauben, das maria ohne sünde war.

English

the bible gives us no reason to believe that mary was sinless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tom hielt es für keine gute idee, maria ohne aufpasser allein zu haus zu lassen.

English

tom thought it wasn't a good idea to leave mary at home without a babysitter.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hast du die vergebung aller deiner sünden empfangen?

English

have you received forgiveness of all your sins?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

um das bild herum las schwester catherine folgende anrufung in goldenen lettern: «o maria, ohne sünde empfangen, bitte für uns, die wir zu dir unsere zuflucht nehmen!»

English

around the tableau, sister catherine read, in gold letters, the following invocation: «o mary, conceived without sin, pray for us who have recourse to thee.»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer ohne sünde ist…

English

who is without sin…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der ohne sünde im herzen ist.

English

sin in my heart if jesus had died on the cross without taking away all our sins through his baptism, his death would not have accomplished the redemption.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ohne sünde, trug unsere strafe,

English

carried our shame, upon him our guilt,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2) die mitglieder beten dreimal täglich das gebet, das auf der vorderseite der medaille steht: “o maria ohne sünde empfangen, bitte für uns, die wir zu dir unsere zuflucht nehmen.“.

English

2) all members pray three times a day the prayer on the frontside of the medal: „o mary, conceived without sin, pray for us who have recours to you.“

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wie können wir dann ohne sünden leben?

English

then, can we live without committing sins?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das könnt ihr nur tun, wenn ihr ohne sünde bleibt.

English

like him you have to take away the sins of the world which you can do if only you remain sinless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,716,487,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK