Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abfassung von klagen und weiteren gerichtlichen oder schiedsgerichtlichen schriftsätzen
drafting the statement of claim and other pleadings in court or arbitration proceedings
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt viele unbegründete bedenken hinsichtlich der schiedsgerichtlichen streitbeilegung.
there exist many unreasonable concerns about settling disputes by way of arbitration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der einführung in polen der schiedsgerichtlichen best practices nach europäischem vorbild
implementing european best practices in the arbitration field in poland.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
roche und gsk legen alle schiedsgerichtlichen verfahren im zusammenhang mit carvedilol bei
roche and gsk to settle all arbitration procedures related to carvedilol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
einer schiedsgerichtlichen hauptverhandlung kann eine vorsitzung vorgeschaltet werden, z.b. in form einer telekonferenz.
the trial at an arbitration court may be preceded by a preliminary hearing organised, for example, as a conference call.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das buch dient der erläuterung der grundsätze, nach denen das system der schiedsgerichtlichen regelungen in polen funktioniert.
work on this publication was driven by a desire to inform readers about the arbitration system in poland.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zahlungen aufgrund von in der union ergangenen oder in dem betreffenden mitgliedstaat vollstreckbaren gerichtlichen, behördlichen oder schiedsgerichtlichen entscheidungen,
payments due under judicial, administrative or arbitral decisions rendered in the union or enforceable in the member state concerned,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
man ist zu dem schluss gekommen, dass eine engere zusammenarbeit und ein intensiverer dialog zwischen den schiedsgerichtlichen kreisen und den eu-instituten notwendig ist.
the participants were in agreement as to the need for closer cooperation and dialogue between the arbitration community and the institutions of the european union.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wird eine streitigkeit einem schiedsgerichtlichen verfahren gemäß artikel 24 absatz 2 dieses Übereinkommens unterworfen, erfolgt die errichtung eines schiedsgerichtes aufgrund eines von einer streitpartei an die andere gerichteten antrags.
in the event of a dispute being submitted to arbitration pursuant to article 24 (2) of this convention an arbitral tribunal shall be constituted at the request addressed by one party to the dispute to the other party.
das am 18. märz 1960 in belgrad unterzeichnete abkommen zwischen der föderativen volksrepublik jugoslawien und der republik Österreich über die gegenseitige anerkennung und die vollstreckung von schiedssprüchen und schiedsgerichtlichen vergleichen in handelssachen;
the agreement between the federative people's republic of yugoslavia and the republic of austria on the mutual recognition and enforcement of arbitral awards and arbitral settlements in commercial matters, signed at belgrade on 18 march 1960,
die verschiedenen diskussionspanels beschäftigen sich u.a. mit den rechtlichen rahmenbedingungen für die einleitung von schiedsverfahren, der rolle nationaler gerichte, der durchführung des schiedsgerichtlichen verfahrens sowie der vollstreckung und aufhebung von schiedssprüchen.
the various discussion panels will deal inter alia with the legal framework for the commencement of arbitral proceedings, the role of national courts, the conduct of the arbitral proceedings, and the enforcement and challenge of arbitral awards.
darüber hinaus kann ich ihnen, was das schlichtungsverfahren anbelangt, sagen, dass dieses schlichtungsverfahren nicht einem schiedsgerichtlichen verfahren gleichkommt, sondern nur die meinung einer einrichtung darstellt, die von der gemeinschaft geschaffen wurde.
in addition, i would point out that this mediation procedure is not equivalent to an arbitration procedure, instead it merely represents the opinion of an institution that was set up by the community.
ich möchte daher gerne wissen, ob die kommission dem zustimmt, daß freiwillige vereinbarung auf regionaler oder nationaler ebene dort, wo es schiedsgerichtliche verfahren zur schlichtung von streitigkeiten gibt, eventuell anwendung finden können, kaum aber auf europäischer ebene, wo sich weder deren europaweite geltung, noch ihre umsetzung oder gerichtliche durchsetzbarkeit garantiert werden könnten.
i would therefore like to know whether the commission agrees that voluntary agreements may work in a regional or national context where there is an arbitration system to deal with disputes, but they can hardly work at a european level where it is not possible to ensure proper cover, implementation or legal settlements.