Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die frau sagt nun sehr feierlich:
then the lady says very solemnly,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das macht die robe sehr feierlich.
that makes the gown very elegant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die japanische subkultur ist sehr feierlich.
japanese subculture is very celebratory.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sehr feierlich und sehr langsam (22:51)
sehr feierlich und sehr langsam (22:51)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
für den avr startete das jahr sehr feierlich und arbeitsintensiv.
for the avr, the new year started out with plenty of festivities and work; two traditional big events were held in january.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die kirche war gesteckt voll, die stimmung sehr feierlich.
a second important moment was mass in my collegiate church of st john the baptist, the church was crowded and there was a solemn atmosphere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
iv. "urlicht": sehr feierlich, aber schlicht (04:25)
iv. "urlicht": sehr feierlich, aber schlicht (04:25)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
satz: adagio ==="(„sehr feierlich und sehr langsam“)"bruckner begann den 2.
sehr feierlich und sehr langsam" (very solemnly and very slowly) c-sharp minor.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es findet gerade eine messe statt und in der kirche ist es dementsprechend sehr feierlich.
first we go to notre dame. a mess takes place so it is very ceremonial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
herr präsident, wir haben diesen jahrestag der allgemeinen erklärung der menschenrechte sehr feierlich begangen.
mr president, we have marked with great solemnity the anniversary of the universal declaration of human rights.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
dann zeigt sie zum altar auf der epistelseite. mit gefalteten händen sagt sie sehr feierlich und ehrfürchtig:
then she points at the altar on the epistle side. [ note 75] with her hands folded, she says very solemnly and devoutly,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
außerhalb des vortragsraumes wartete eine große menschenmenge, bis ihre zeit kommt eintreten zu können und drinnen war die atmosphäre sehr feierlich und sachlich. ich bin aber jetzt noch nicht so weit informationen über die profunde tiefe der vorträge berichten zu können.
outside the lecture room, a sea of people waited their turn to enter, and the atmosphere inside the room was solemn and sober. i am not yet ready to gather information on the profound depth of the divine principle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine kleine mannschaft traf sich mutig diesen morgen um 7.45 uhr zum frühstücken. ein sehr feierliches hochamt wurde unter mitwirkung vieler europäischer musiker gehalten.
a small team met for breakfast this morning at 7.45 before church . a very solemn service with contributions of many european musicians was held.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die frau sagte: ,erschrick nicht, kind! sein nachfolger wird das dogma verkünden.’ ich dankte der frau, und sie sagte sehr feierlich: ,amen‘ .“ (18./19.02.1958)
the lady said, ‘do not be frightened, child.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: