Results for sind nicht nachzuweisen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

sind nicht nachzuweisen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

es sind nicht

English

es sind nicht

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind nicht.

English

something here does not make sense.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind nicht

English

what is →

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sind nicht bekannt

English

are not known

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige sind nicht.

English

some are not.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sind nicht arbeitsintensiv;

English

are not labour-consuming;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- sind nicht aufgeführt.

English

- are not listed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind nicht abgesunken

English

we will not have fallen from grace

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind nicht angemeldet.

English

separately they work great for me. but when i combine both of them, i dont get it to work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haustiere sind nicht erlaubt

English

haustiere sind erlaubt: pets are allowed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haustiere sind nicht erlaubt.

English

pets are not welcome.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sind nicht unentschlossen, kontaktieren !

English

don't hesitate to contact us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der einfluss der zusätzlichen unterteilungsebene war nicht nachzuweisen.

English

der einfluss der zusätzlichen unterteilungsebene war nicht nachzuweisen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die schuld ist den angeklagten in der regel nicht nachzuweisen.

English

the blame cannot normally be proved against the accused.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der geschädigte braucht ein verschulden des herstellers oder importeurs nicht nachzuweisen.

English

the victim does not have to prove negligence on the manufacturer's or importer's part.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) geschlechtsunterschiede waren im zusammenhang mit impliziten theorien nicht nachzuweisen.

English

(3) geschlechtsunterschiede waren im zusammenhang mit impliziten theorien nicht nachzuweisen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

welche art von journalistischer tätigkeit sie ausüben bzw. ausüben wollen, brauchen sie nicht nachzuweisen.

English

you are not required to provide proof of the type of journalistic work you are currently doing or wish to do in the future.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine exakte beziehung zwischen ich und der manifestation von stp war bisher nicht nachzuweisen (1).

English

a clear correlation between ich and the the manifestation of papilledema has not been proven yet (1).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber alles, was ich bislang darüber gehört habe, besagt, daß betrug gerade jetzt nicht nachzuweisen ist.

English

but reports reaching me so far are that there is no evidence of such large-scale fraud.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die technologischen zusatz- und hilfsstoffe, die im enderzeugnis nicht nachzuweisen sind, sollten nicht der kennzeichnungspflicht unterliegen.

English

additives and technological adjuvants whose presence cannot be proved in the finished product should not be labelled.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,727,154,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK