Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es sind nicht
es sind nicht
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind nicht.
something here does not make sense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sind nicht →
what is →
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sind nicht bekannt
are not known
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
einige sind nicht.
some are not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sind nicht arbeitsintensiv;
are not labour-consuming;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- sind nicht aufgeführt.
- are not listed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sind nicht abgesunken
we will not have fallen from grace
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind nicht angemeldet.
separately they work great for me. but when i combine both of them, i dont get it to work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
haustiere sind nicht erlaubt
haustiere sind erlaubt: pets are allowed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
haustiere sind nicht erlaubt.
pets are not welcome.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sind nicht unentschlossen, kontaktieren !
don't hesitate to contact us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der einfluss der zusätzlichen unterteilungsebene war nicht nachzuweisen.
der einfluss der zusätzlichen unterteilungsebene war nicht nachzuweisen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die schuld ist den angeklagten in der regel nicht nachzuweisen.
the blame cannot normally be proved against the accused.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der geschädigte braucht ein verschulden des herstellers oder importeurs nicht nachzuweisen.
the victim does not have to prove negligence on the manufacturer's or importer's part.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) geschlechtsunterschiede waren im zusammenhang mit impliziten theorien nicht nachzuweisen.
(3) geschlechtsunterschiede waren im zusammenhang mit impliziten theorien nicht nachzuweisen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
welche art von journalistischer tätigkeit sie ausüben bzw. ausüben wollen, brauchen sie nicht nachzuweisen.
you are not required to provide proof of the type of journalistic work you are currently doing or wish to do in the future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine exakte beziehung zwischen ich und der manifestation von stp war bisher nicht nachzuweisen (1).
a clear correlation between ich and the the manifestation of papilledema has not been proven yet (1).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber alles, was ich bislang darüber gehört habe, besagt, daß betrug gerade jetzt nicht nachzuweisen ist.
but reports reaching me so far are that there is no evidence of such large-scale fraud.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
die technologischen zusatz- und hilfsstoffe, die im enderzeugnis nicht nachzuweisen sind, sollten nicht der kennzeichnungspflicht unterliegen.
additives and technological adjuvants whose presence cannot be proved in the finished product should not be labelled.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: