Results for steigt beträchtlich translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

steigt beträchtlich

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

steigt: +*

English

staff ******

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

steigt ein.

English

a vision will appear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eigenkapitalrendite steigt

English

higher return on equity

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zahl steigt.

English

the number is growing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei steigt […]

English

dabei steigt […]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nachfrage steigt

English

demand is increasing

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die spannung steigt.

English

die spannung steigt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die spannung steigt!

English

the tension mounts!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch steigt die ...»

English

depending on the plant, the movement is produced by different means (for instance by transferring the ...»

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lärm steigt, herzfrequenz steigt.

English

noise goes up, heart rate goes up.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die komplexität des gesamtsystems steigt hierbei mit der integration jedes weiteren subsystems beträchtlich.

English

in this connection, the complexity of the entire system grows significantly for every additional integrated subsystem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre mitglieder zahl steigt durch die einführung des nukleusansatzes beträchtlich, wie das beispiel aus sri lanka zeigt:

English

they increase the membership considerably after the introduction of the nucleus approach, as the example of sri lanka shows:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andernfalls sinkt die effektivität des filters und das risiko von ausfällen oder fehlfunktionen der anlagenkomponenten im Ölsystem steigt beträchtlich.

English

otherwise, the filter efficiency will decrease and the risk of breakdowns or malfunctions of components in the oil system will rise considerably.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der anteil des us-dollar steigt beträchtlich , nämlich auf über 80 %, wenn auch derivatgeschäfte einbezogen werden .

English

the us dollar 's share is considerably higher - over 80 % - when derivatives transactions are also included .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im zeitraum der planung und der schaffung des binnenmarktes steigt der anteil der innergemeinschaftlichen einfuhren an den gesamteinfuhren der mitgliedstaaten beträchtlich.

English

during the planning and implementation of the internal market, intra-community imports as a share of the member states' global imports rose significantly.4

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewisse giftige emissionen aus dem straßenverkehr sind rückläufig, aber der anteil der durch fahrzeuge der klasse l verursachten emissionen steigt beträchtlich.

English

certain toxic emissions from road transport are decreasing, but the share of the l-category vehicle fleet contributing to these emissions is significantly increasing.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit den reformierten vorsorgesystemen steigt für eine beträchtliche zahl der beschäftigten das risiko unzureichender altersversorgung.

English

the reformed pension systems increase adequacy risks for a considerable number of workers.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schokoladenverbrauch steigt nach angaben der "brazilian association of cacao, chocolates, candies and byproducts industries," dem brasilianischen süßwarenherstellerverband, jährlich beträchtlich in booming brazil.

English

chocolate consumption in brazil is therefore increasing considerably each year in booming brazil according to the 'brazilian association of cacao, chocolates, candies and byproducts industries'.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das starke wachstum der märkte für erneuerbare energien ist ein anzeichen dafür, dass der reifegrad der entsprechenden technologien beträchtlich steigt.

English

strong growth in renewable energy markets suggest that significant "maturing" of technologies is occurring.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

vor allem generiert eine kreislaufwirtschaft beträchtliche einsparungen bei den materialkosten und reduziert strukturelle verschwendung. zudem werden wertschöpfungsketten widerstandsfähiger und die versorgungssicherheit steigt.

English

first, a circular economy delivers considerable material cost savings and reductions in structural waste.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,274,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK