Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
steigt: +*
staff ******
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
steigt ein.
a vision will appear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eigenkapitalrendite steigt
higher return on equity
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die zahl steigt.
the number is growing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei steigt […]
dabei steigt […]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die nachfrage steigt
demand is increasing
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die spannung steigt.
die spannung steigt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
die spannung steigt!
the tension mounts!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dadurch steigt die ...»
depending on the plant, the movement is produced by different means (for instance by transferring the ...»
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lärm steigt, herzfrequenz steigt.
noise goes up, heart rate goes up.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die komplexität des gesamtsystems steigt hierbei mit der integration jedes weiteren subsystems beträchtlich.
in this connection, the complexity of the entire system grows significantly for every additional integrated subsystem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre mitglieder zahl steigt durch die einführung des nukleusansatzes beträchtlich, wie das beispiel aus sri lanka zeigt:
they increase the membership considerably after the introduction of the nucleus approach, as the example of sri lanka shows:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
andernfalls sinkt die effektivität des filters und das risiko von ausfällen oder fehlfunktionen der anlagenkomponenten im Ölsystem steigt beträchtlich.
otherwise, the filter efficiency will decrease and the risk of breakdowns or malfunctions of components in the oil system will rise considerably.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der anteil des us-dollar steigt beträchtlich , nämlich auf über 80 %, wenn auch derivatgeschäfte einbezogen werden .
the us dollar 's share is considerably higher - over 80 % - when derivatives transactions are also included .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
im zeitraum der planung und der schaffung des binnenmarktes steigt der anteil der innergemeinschaftlichen einfuhren an den gesamteinfuhren der mitgliedstaaten beträchtlich.
during the planning and implementation of the internal market, intra-community imports as a share of the member states' global imports rose significantly.4
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gewisse giftige emissionen aus dem straßenverkehr sind rückläufig, aber der anteil der durch fahrzeuge der klasse l verursachten emissionen steigt beträchtlich.
certain toxic emissions from road transport are decreasing, but the share of the l-category vehicle fleet contributing to these emissions is significantly increasing.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
mit den reformierten vorsorgesystemen steigt für eine beträchtliche zahl der beschäftigten das risiko unzureichender altersversorgung.
the reformed pension systems increase adequacy risks for a considerable number of workers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der schokoladenverbrauch steigt nach angaben der "brazilian association of cacao, chocolates, candies and byproducts industries," dem brasilianischen süßwarenherstellerverband, jährlich beträchtlich in booming brazil.
chocolate consumption in brazil is therefore increasing considerably each year in booming brazil according to the 'brazilian association of cacao, chocolates, candies and byproducts industries'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das starke wachstum der märkte für erneuerbare energien ist ein anzeichen dafür, dass der reifegrad der entsprechenden technologien beträchtlich steigt.
strong growth in renewable energy markets suggest that significant "maturing" of technologies is occurring.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vor allem generiert eine kreislaufwirtschaft beträchtliche einsparungen bei den materialkosten und reduziert strukturelle verschwendung. zudem werden wertschöpfungsketten widerstandsfähiger und die versorgungssicherheit steigt.
first, a circular economy delivers considerable material cost savings and reductions in structural waste.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: