Results for trauriger tag translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

trauriger tag

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

es war ein trauriger tag.

English

this is a situation one often can’t imagine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist ein sehr trauriger tag.

English

this is a very sad day.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein trauriger tag für alle bahnkunden.

English

a sad day for all rail passengers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist ein trauriger tag für pakistan.

English

this is a sad day for pakistan.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein trauriger tag für die malediven. #mvprotest

English

sad day for maldives. #mvprotest

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

@tholhath: ein trauriger tag für die malediven.

English

@tholhath: sad day for maldives.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist wahrlich ein trauriger tag für polen.“

English

"this is indeed a sad day for poland".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich denke, dies ist ein trauriger tag für das parlament.

English

i think this is a sad day for parliament.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies ist ein sehr trauriger tag für das parlament und die rechtsstaatlichkeit.

English

this is a very sad day for parliament and for the rule of law.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

für den 11 jahre alten milan falsing war es ein trauriger tag...

English

that was a very sad day for 11-year-old milan falsing…

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"dieser tag ist für uns ein sehr trauriger tag, der uns alle betrifft.

English

"this day is a very sad day for all of us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es wird ein trauriger tag sein für die welt, wenn die gemeinde gegangen sein wird.

English

just as truly as joseph was a blessing in the house of pharaoh, so the church is a blessing in this world, if the world only knew it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist in der tat ein trauriger tag für millionen arbeitnehmer und die gewerkschaften.“

English

this is indeed a sad day for millions of workers and the trade unions."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

heute, so empfinde ich, ist ein trauriger tag für die freiheit, insbesondere für straßburg.

English

so today is a day of mourning for freedom and particularly for strasbourg.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

meine damen und herren, heute ist ein trauriger tag des gedenkens für die gesamte menschheit.

English

ladies and gentlemen, today is a sad day of commemoration for the whole of humanity.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

frau präsidentin, dies ist ein trauriger tag für das parlament, und das ist die schuld der beiden großen fraktionen.

English

madam president, this is a sad day for parliament, and responsibility rests primarily with the two major groups.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

allerdings war es auch ein trauriger tag für viele jahre in erinnerung, und wird daher den namen der tag des unglücks.

English

however, it was also a sad day remembered for many years, and is therefore named the day of misfortune.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schon aufgrund der tatsache, dass ich eine solche rede hier im parlament überhaupt halten muss, ist dies ein ausgesprochen trauriger tag.

English

that i should even have to make such a statement here in parliament makes this a day of great sadness.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das ist das schlimmste gefühl. sie beenden die ganze geschichte, das ganze jahr, das ist ein trauriger tag ist heute für mich.

English

that’s the worst feeling.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das land erfüllte mit ausnahme dieses einen, wichtigsten alle sonstigen kriterien. für die bürgerinnen und bürger der slowakei muß es ein trauriger tag gewesen sein.

English

the country satisfied all other criteria bar this one, the most important one, and i think that was a sad day for the people of slovakia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,740,154,657 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK