Results for tuh es doch endlich,drück doch ab translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

tuh es doch endlich,drück doch ab

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

dann sag es doch endlich !

English

finally scream it out !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun wird es doch endlich wahr !

English

nun wird es doch endlich wahr !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und auch unser bildungszentrum profitiert, bekommt es doch endlich einen gemüsegarten.

English

and of course our education center has its profit too, as it finally has its own vegetable garden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was haben wir zu verlieren? wenn es irgendwann passieren soll, dann machen wir es doch endlich.

English

what have we got to lose? if it’s going to happen at some point then lets get on with it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eines tages muss es doch endlich so weit sein, dass europa sein eigenes cape canaveral, seine eigene nasa und sein eigenes silicon valley hat.

English

it is about time europe had its own cape canaveral, its own ÍÁsÁ and its own silicon valley.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

da es doch ab und zu ein paar neuigkeiten oder Änderungen gibt (alle jahre wieder ;-), habe ich die seiten jetzt aufgeteilt.

English

because of some news or changes to these pages in the future or even in the past, i've split them into single pages now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der südkaukasus ist in den letzten jahrhunderten immer gebeutelt worden, und im jahr 2002 müsste es doch endlich möglich sein, diese gebiete zu stabilisieren und den menschen dort in ihrer heimat eine zukunft und ein leben in frieden und halbwegs gesicherten wohlstands zu ermöglichen.

English

in recent centuries, south caucasus has constantly been riven by conflict. surely, in 2002, it must be possible to stabilise these regions at last and give the people there a future and the chance to live their lives in peace and with some measure of lasting prosperity in their home territories.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wer sich an die 1980er jahre erinnern kann, hat sie nicht erlebt, so der volksmund. ungeachtet der doppeldeutigkeit, mit der man diese phrase lesen kann, passiert es doch ab und an, dass künstler eine platte veröffentlichen, die wie in diesem jahrzehnt geschaffen scheint.

English

those, who remember the 1980s, weren’t part of them, as people say.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die meisten kinder jedoch werden ihre hand zögernd heben und und wieder senken, um sie dann irgendwo zwischendurch zu lassen; sie gehen zwar gerne zur schule, aber manchmal auch nicht, oder sie gehen nicht gerne zur schule, denken aber, dass es doch ab und zu spass macht.

English

most of the kids however will put their hand up and take it down again a few times and then leave it somewhere in the middle. maybe they like school in general, but there are some bad things about it, or they actually don't like school, but sometimes it's fun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so läuft es doch ab. gates: was glauben sie, was wir jährlich für telefonkosten haben? focus: hm, ein paar millionen dollar? gates: 500 millionen dollar pro jahr. jeder dieser anrufe wird erfaßt und klassifiziert.

English

that's how the system works. gates: guess how much we spend on phone calls every year. focus: hm, a couple of million dollars? gates: 500 million dollars a year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,181,569 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK