Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
umschalten in den editmodus
toggles to edit mode
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
optionaler akku für den notbetrieb bei stromausfall
optional battery for operation in case of power failure
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
umschalten in „schnellen modus“ für spiele
switch to 'fast mode' for gaming
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
im lokalen modus starten, das umschalten in den entfernten modus ist erlaubt
start up in local mode, but allow switching to remote mode
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
verfahren zum umschalten in den handbetrieb eines elektronisch gesteuerten automatik-schaltgetriebes
method of shifting in a manual mode of an electronically-controlled automatic transmission system
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ein umschalten in eine zeilenweise darstellung ist nicht möglich.
it is not possible to switch to data display in rows.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
betÄtigungseinrichtung fÜr den notbetrieb einer getrieblosen antriebsmaschine eines aufzuges
actuator for the emergency operation of a gearless driving machine of an elevator
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 3
Quality:
17 erweiterte verbindungseinstellungen beim umschalten in den erweiterten modus anpassen (ohne erweiterten modus)
17 customize advanced connection settings when you switch to advanced mode (without advanced mode)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
für den notbetrieb ist möglicherweise eine umgehungsleitung (bypass) notwendig.
a bypass line may be necessary to maintain emergency operation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
verfahren und einrichtung zum umschalten in einem computersystem mit mindestens zwei ausfÜhrungseinheiten
method and device for switching in a computer system comprising at least two execution units
Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
doppelklicken sie zum umschalten in den videoanzeigemodus auf ein video; verwenden sie folgende schaltflächen zur videobetrachtung:
double click a video to switch to the video viewing mode and use the buttons to view videos:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
klicken sie in der statusleiste auf das feld mit dem aktuellen modus zum umschalten in den jeweils anderen modus:
on the status bar, click on the button indicating the current mode to switch to the other mode:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wird nur durch fahrzeuginterne signale für zwecke wie die wahrung der betriebssicherheit oder den notbetrieb aktiviert.
is activated only by on-board signals for purposes such as operational safety and limp-home strategies.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je öfter sie dieses »umschalten« in den gefühlzustand von wertschätzung oder dankbarkeit praktizieren, desto geübter werden sie darin.
the more often you practice this flipping of your mental/emotional state into the feelings of appreciation or gratitude, the better you will become at it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gasturbinen für den notbetrieb, die weniger als 500 stunden jährlich in betrieb sind, sind von diesen grenzwerten ausgenommen.
gas turbines for emergency use that operate less than 500 hours per year are excluded from these limit values.
durch die ausführung der ausgänge als relais kann z. b. ein dahinter angeschlossener reservesender für den notbetrieb aktiviert werden.
by implementation of outputs as relays, for example, a reserve behind a connected transmitter for emergency use can be activated.