Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laos, volksdemokratische republik
lao, people's democratic republic
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
obasanjo und die regierende volksdemokratische partei wurden im mai 2003 unter fragwürdigen umständen wiedergewählt.
obasanjo and the ruling peoples democratic party were re-elected in may 2003 in controversial circumstances.
november 1967 gemeinsam mit dem protektorat von südarabien als volksdemokratische republik jemen die unabhängigkeit von großbritannien erlangte.
the federation was abolished when it gained independence along with the protectorate of south arabia as the people's republic of south yemen on 30 november 1967.
kampf für eine volksdemokratische und sozialistische gesellschaft, wo die einheit von mensch und natur zur leitlinie wird!
fight for a people's democratic and socialist society in which the unity of humankind and nature will become the guideline!
mai 1990)=== verwaltungsgliederung ===die volksdemokratische republik jemen war in sechs gouvernements gegliedert, die heute noch im jemen bestehen.
in 1990, the parties reached a full agreement on joint governing of yemen, and the countries were effectively merged as yemen.
in dieser ausweglosen situation spaltete sich die volksdemokratische partei wieder in die „banner“-gruppe und die „volk“-gruppe.
under this pressure the people’s democratic party began to fragment again into the banner group and the people group.
im südjemen (protektorat von südarabien, südarabische föderation, danach volksdemokratische republik jemen) war die währung der südjemenitische dinar (ydd).
==history==after the union between the north (the yemen arab republic) and the south (the people's democratic republic of yemen) in 1990, both the northern rial and the southern dinar remained legal tender during a transitional period, with 1 dinar exchanged for 26 rials.
– frau präsidentin! die heutige lage in afghanistan ist das resultat der ständigen und vielfältigen intervention der amerikaner und ihrer verbündeten in den letzten jahren, die darauf ausgerichtet war, das volksdemokratische regime zu stürzen und ihre söldnertruppe taliban zu installieren sowie unter dem vorwand der terrorismusbekämpfung direkt in afghanistan einzufallen und es militärisch zu besetzen.
madam president, the situation today is the result of continual intervention of one form or another by the americans and their allies over recent years, both to overturn the popular democratic regime in afghanistan and impose their mercenary taliban and to directly invade and occupy afghanistan militarily on the pretext of fighting terrorism.