Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie können mit ihrer bestellung nicht fortfahren.
you cannot proceed with your order until the quantity is adjusted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wann können wir mit dem nächsten release rechnen?
wann können wir mit dem nächsten release rechnen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wann können wir mit dieser speziellen regelung rechnen?
when can we expect to see this specific regulation?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wann können wir mit dieser richtlinie rechnen, herr kommissar?
when can we expect this directive, commissioner?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
wann können wir mit der verabschiedung dieser beiden verordnungen rechnen?
obviously, the presidency cannot tell at this stage what the council’ s decisions might be in this regard.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
wann können wir damit rechnen, es zu hören?
when can we expect to hear the album?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
geschenke mit ihrer bestellung zur spermaerhöhung
gift with your order of volume500
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
danach können sie mit ihrer bestellung fortfahren. (* kennzeichnet pflichtfeld)
after that you will be able to proceed with your order. ( * denotes required field)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wann können wir im parlament mit ihren vorschlagsentwürfen für einen rechtsrahmen rechnen?
when can we in parliament expect to receive its draft proposals for a legislative framework?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
andernfalls können wir ihre bestellung nicht ausfrühren.
andernfalls können wir ihre bestellung nicht ausfrühren.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bitte teilen sie uns dies mit ihrer bestellung mit.
please inform us in your order if you like to do so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wann können wir aliens treffen?
when will we be able to meet the aliens?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mit ihrer bestellung von fotos erklären sie sich mit unseren
when you order photos from the agency, you agree with these terms and conditions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. verwenden sie keine münzen. wir können den unterschied zurückschicken, zusammen mit ihrer bestellung.
3. use no coins. we can return the difference, by sending it along with your order.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mit ihrer bestellung erklären sie sich mit diesen geschäftsbedingungen einverstanden.
sending your order you confirm that you have read and agree with these terms of delivery. to catalogue of cds to catalogue of scores
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sollten sie mit ihrer bestellung nicht zufrieden sein, wird sie zurückerstattet
if you’re not satisfied with your purchase, you will receive a full refund
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
· normalerweise können wir ihre bestellung innerhalb von 5 tagen ausliefern.
· usually we can deliver within 5 days. if some particular products are out of stock, we will deliver as quickly as possible and inform the customer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
klicken sie auf "kasse", um mit ihrer bestellung zu beginnen
click the "checkout" button to proceed with your order
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in den meisten fällen können wir ihre bestellung bereits nach 24 stunden versenden
in most cases, we can have your order delivered within 24 hours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3.wir sind berechtigt, das uns mit ihrer bestellung zugegangene vertragsangebot innerhalb von zwei wochen anzunehmen.
3. we are entitled to accept the offer received with your order within 2 weeks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: