From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wirkungslosigkeit
efficacy lack of
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wirkungslosigkeit?
ineffectiveness?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
wirkungslosigkeit der kennzeichnung als kommunikationsinstrument;
ineffectiveness of labelling as a communication tool;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
seine verleumder beschuldigen manchmal die nationen von der wirkungslosigkeit.
its detractors sometimes accuse the united nations of ineffectiveness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die studie wurde nach einer interimsanalyse wegen wirkungslosigkeit beendet.
the trial was stopped for futility after an interim analysis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die ansicht von der wirkungslosigkeit der taten (akiriya-ditthi),
(2) the view of the inefficacy of action' (akiriyaditthi),
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
problem: wirkungslosigkeit der um- oder durchsetzung und fehlen möglicher abhilfen.
problem: ineffective implementation, enforcement and redress.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die wirkungslosigkeit der repression ist einer der punkte, an dem die wachsende kritik ansetzt.
in addition, the effects of america’s misdirected policies spill across the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zwar obliegt die kontrolle der eigenen fischer den jeweiligen mitgliedstaaten, doch ist ihre wirkungslosigkeit sicher.
we must stress that whilst monitoring of their own fishermen is exclusively in the hands of member states it is virtually certain to be ineffective.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
lassen sie mich dazu sagen, daß der artikel 5 des gemeinsamen standpunktes ein beispiel für wirkungslosigkeit ist.
on this point, allow me to say that article 5 of the common position is a model of inefficiency.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
der Überprüfungsantrag gemäß artikel 11 absatz 2 der grundverordnung habe keine angaben über die wirkungslosigkeit der geltenden antidumpingmaßnahmen enthalten.
in this respect they argued that the request for a review according to article 11(2) of the basic regulation did not contain any information on the ineffectiveness of the anti-dumping measures in place.
mit ihrer wirkungslosigkeit erweist sie europa keinen gefallen, da sie das ansehen der eu bei unseren bürgern ganz klar beschädigt.
the overwhelming decision of the european parliament to support an area of protected waters around the north of scotland is very welcome indeed.
konstatierte wirkungslosigkeit im zentralen feld der armutsbekämpfung ist verbunden mit einem scheinbar naiven glauben an die kraft des konsens und des guten beispiels.
proven ineffectiveness in its core area – combating poverty – is combined with an apparently naïve faith in the power of consensus and the need to set a good example.
es ist doch wirklich unangebracht, den artikel über die nichtdiskriminierung der europäischen frauen durch das prinzip der einstimmigkeit zur wirkungslosigkeit zu verdammen.
we cannot keep on condemning to the hold-up of unanimity the fight against discrimination suffered by european women.
ein beleg für die wirkungslosigkeit von nationalen aktions- und verringerungsprogrammen ist für mich der bericht der europäischen kommission über die umsetzung der nitratrichtlinie.
proof for me of the ineffectiveness of national action plans and reduction plans is the european commission 's report on the implementation of the nitrate directive.
die gegenwärtigen konflikte, unter anderem in der demokratischen republik kongo und in liberia, machen uns die wirkungslosigkeit unserer bisherigen politik und die notwendigkeit der Überwachung der waffenverkäufe bewusst.
the current conflicts in the democratic republic of the congo and in liberia amongst others demonstrate the ineffectiveness of the policy we have implemented to date and the need to monitor weapons sales.
diese bestimmung wurde sehr unterschiedlich umgesetzt, was sich aus der vielfalt vorhandener rechtstraditionen erklärt; so schwanken die zivilrechtlichen sanktionen zwischen fehlen, nichtigkeit, anfechtbarkeit, wirkungslosigkeit oder nichtanwendbarkeit solcher mißbräuchlicher klauseln.
because of the diversity of legal traditions, this provision has been transposed in different ways (the civil penalties include non-existence, nullity, revocability, voidability and unenforceability of such unfair terms).
Überempfindlichkeit, anaphylaktische reaktionen, arzneimittelbedingter hautausschlag), erhöhte kaliumwerte, verlangsamter herzschlag (bradykardie), magenverstimmung, ekzem (hautveränderung), sehnenentzündung, einschränkung der nierenfunktion einschließlich akutem nierenversagen, schwäche, vermindertes hämoglobin (ein bluteiweiß), wirkungslosigkeit von telmisartan
63 skin disorder); inflammation of the tendons; kidney impairment including acute kidney failure; weakness; decreased haemoglobin (a blood protein), ineffectiveness of telmisartan.