Results for zu deiner frage, wie ihr nun liefe... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

zu deiner frage, wie ihr nun liefern sollt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

zu deiner frage.

English

but now i really need to know how to get nayru's love.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu deiner frage:

English

birthday:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laia, zu deiner frage:

English

but to wait for you,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber zu deiner frage:

English

aber zu deiner frage:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun aber zu deiner frage.

English

but it did work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu deiner frage ich nutze es im frontend.

English

i have set it to use the first picture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zu deiner frage: es ist mit pc gecolort ^^

English

und zu deiner frage: es ist mit pc gecolort ^^

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

date: jul 3rd, 2008. 02:17 cini, zu deiner frage:

English

clemensperez jul 14th, 2008. 18:43

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber zu deiner frage, flo. was macht man in einem probetraining?

English

but sometimes he is looking at this forum so try to ask your question here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jedes mal nach lieferung, stelle ich mir die frage wie ihr es schafft so zügig zu liefern!!!

English

jedes mal nach lieferung, stelle ich mir die frage wie ihr es schafft so zügig zu liefern!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun zu deiner frage: ich erinnere mich gut an den tag meiner erstkommunion.

English

as for the question, of course i remember my first communion day very well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu deiner frage; was soll mit dem salz geschehen, wenn die sprucharbeit getan ist?

English

regarding your question; what to do about the salt when the spell work is done?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn du keine antwort zu deiner frage findest, dann schreib uns bitte über den bereich kontakt eine email.

English

if that is not enough, can you write us an email with your question over the page kontakt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kommen wir nun zu deiner frage, was es mit den untersuchungen durch die Ärzte und den schlaflosen nächten auf sich hat.

English

let us now come to your question what the examination through doctors and the sleepless nights mean.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu deiner frage; kann ich dieselbe kerze für das ziehen des kreises verwenden, die ich für den spruch nutze?

English

regarding your question; can i use the same candle for casting the circle that i use for the spell?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie ihr nun angenommen habt den herrn christus jesus, so wandelt in ihm

English

as ye have therefore received christ jesus the lord, so walk ye in him:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

6 wie ihr nun den christus jesus, den herrn, empfangen habt, so wandelt in ihm,

English

6 as therefore ye have received the christ, jesus the lord, walk in him,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

es hängt von eurem mut und eurem organisationstalent ab, wie ihr nun weiter vorgeht.

English

it depends on your courage and your organizational ability, as you continue to proceed now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2:6 wie ihr nun angenommen habt den herrn christus jesus, so wandelt in ihm

English

{2:6} therefore, just as you have received the lord jesus christ, walk in him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

col 2:6 wie ihr nun christus jesus, den herrn, angenommen habt, so wandelt in ihm,

English

6 as therefore you received christ jesus, the lord, walk in him,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,813,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK