Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und er weinte laut, daß es die Ägypter und das gesinde des pharao hörten,
kaj li lauxte ekploris, kaj auxdis la egiptoj, kaj auxdis la domo de faraono.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daß er viel gut hatte an kleinem und großem vieh und ein großes gesinde. darum beneideten ihn die philister
kaj li havis tre multe da brutoj malgrandaj kaj brutoj grandaj kaj grandan servistaron; kaj la filisxtoj enviis lin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
grüßet herodian, meinen gefreundeten. grüßet, die da sind von des narzissus gesinde in dem herrn.
salutu mian parencon herodion. salutu tiujn cxe narkiso, kiuj estas en la sinjoro.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es ist vor mich gekommen, liebe brüder, durch die aus chloes gesinde von euch, daß zank unter euch sei.
cxar pri vi, miaj fratoj, estas sciigite al mi de la domanoj de hxloe, ke ekzistas inter vi malpacoj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beschnitten werden soll alles gesinde, das dir daheim geboren oder erkauft ist. und also soll mein bund an eurem fleisch sein zum ewigen bund.
cirkumcidata estu cxiu naskita en via domo aux acxetita per via mono, kaj mia interligo estu sur via karno kiel interligo eterna.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu das ganze gesinde josephs und seine brüder und das gesinde seines vaters. allein ihre kinder, schafe und ochsen ließen sie im lande gosen.
kaj la tuta domo de jozef, kaj liaj fratoj kaj la domo de lia patro; nur siajn infanojn kaj siajn malgrandajn kaj grandajn brutojn ili restigis en la lando gosxen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da er noch redete, kam einer vom gesinde des obersten der schule und sprach zu ihm: deine tochter ist gestorben; bemühe den meister nicht.
dum li ankoraux parolis, jen iu venis de la domo de la sinagogestro, dirante:via filino jam mortis; ne gxenu la instruiston.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da nun die leidtage aus waren, redete joseph mit pharaos gesinde und sprach: habe ich gnade vor euch gefunden, so redet mit pharao und sprecht:
kiam pasis la tagoj de lia priplorado, jozef ekparolis al la domanoj de faraono, dirante: se mi akiris vian favoron, diru al faraono jene:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da er noch also redete, kamen etliche vom gesinde des obersten der schule und sprachen: deine tochter ist gestorben; was bemühst du weiter den meister?
dum li ankoraux parolis, oni venis el la domo de la sinagogestro, dirante:via filino mortis; kial vi ankoraux gxenas la instruiston?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
der herr aber sprach: wie ein großes ding ist's um einen treuen und klugen haushalter, welchen der herr setzt über sein gesinde, daß er ihnen zur rechten zeit ihre gebühr gebe!
kaj la sinjoro diris:kiu do estas la fidela kaj sagxa administranto, kiun lia sinjoro starigos super sia servantaro, por doni al ili gxustatempe ilian porcion da nutrajxo?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(-) und die fähre war hinübergegangen, daß sie das gesinde des königs hinüberführten und täten, was ihm gefiel. simei aber, der sohn geras, fiel vor dem könig nieder, da er über den jordan fuhr,
la pramo transiradis, por transveturigi la familion de la regxo, kaj fari tion, kion li deziros; tiam sximei, filo de gera, falis antaux la regxo, kiam cxi tiu transiris jordanon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: