Results for im geschäftlichen kontakt translation from German to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Finnish

Info

German

im geschäftlichen kontakt

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Finnish

Info

German

im geschäftlichen verkehr benutztes kennzeichenrecht

Finnish

liike-elämässä käytetty merkki

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sofern bekannt und im geschäftlichen datenaustausch angegeben

Finnish

aina kun tiedossa ja ilmoitettu kaupan tiedonvaihdossa

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

aufwendungen sind nur insoweit abzugsfähig, als sie unmittelbar im geschäftlichen interesse des steuerpflichtigen angefallen sind.

Finnish

menot ovat vähennyskelpoisia ainoastaan siltä osin kuin ne ovat aiheutuneet verovelvollisen suoran liiketoiminnallisen edun perusteella.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieses recht gestattet es dem inhaber, dritten zu verbieten, ohne seine zustimmung im geschäftlichen verkehr

Finnish

tavaramerkin haltijalla on oikeus kieltää muita ilman hänen suostumustaan käyttämästä elinkeino­toiminnassa:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im geschäftlichen verkehr zu benutzen, sofern die benutzung den anständigen gepflogenheiten in gewerbe oder handel entspricht.

Finnish

jos hän käyttää niitä hyvää liiketapaa noudattaen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das zeichen ist also im geschäftlichen verkehr benutzt worden (vgl. entsprechend urteil céline, randnr. 17).

Finnish

näin ollen tätä merkkiä on käytetty elinkeinotoiminnassa (ks. analogisesti em. asia céline, tuomion 17 kohta).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie würden den gewerbetreibenden einen zusätzlichen nutzen bringen, da sie ihnen die wirksame anwendung der grundsätze der richtlinie im geschäftlichen alltag erleichtern würden.

Finnish

tällaisilla käytännesäännöillä voitaisiin tuottaa lisäarvoa auttamalla elinkeinonharjoittajia soveltamaan direktiivin periaatteita tehokkaasti jokapäiväisessä toiminnassaan.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

infolge des verhaltens oder der untätigkeit ihres inhabers im geschäftlichen verkehr zur gebräuchlichen bezeichnung einer ware oder dienstleistung geworden ist, für die sie eingetragen wurde;

Finnish

siitä on tavaramerkin haltijan toiminnan tai toimimatta jättämisen vuoksi tullut elinkeinotoiminnassa sellaisesta tavarasta tai palvelusta yleisesti käytetty nimitys, jota varten se on rekisteröity;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies ist ein konkreter hinweis im sinne der einschlägigen rechtsprechung darauf, dass sie im geschäftlichen verkehr gewöhnlich für die präsentation der in den markenanmeldungen bezeichneten waren oder dienstleistungen verwendet werden können.

Finnish

tämä seikka on edellä 29 kohdassa mainitussa oikeuskäytännössä tarkoitettu konkreettinen seikka, jonka perusteella voidaan päätellä, että näitä muotoja voidaan käyttää yleisesti elinkeinotoiminnassa tavaramerkkihakemuksissa tarkoitettujen tavaroiden ja tuotteiden esittämiseen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein dritter im geschäftlichen verkehr ein mit der marke identisches zeichen für waren benutzt, die mit denen identisch sind, für die die marke eingetragen wurde, und b)

Finnish

a) kolmas käyttää elinkeinotoiminnassa merkkiä, joka on täysin samanlainen kuin tämä tavaramerkki, sellaisia tavaroita varten, jotka ovat samoja kuin ne, joita varten kyseinen tavaramerkki on rekisteröity, ja

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1 der richtlinie 84/450 lautet: im geschäftlichen verkehr zu benutzen, sofern die benutzung den anständigen gepflogenheiten in gewerbe oder handel entspricht.“

Finnish

direktiivin 84/450 3 a artiklan 1 kohdassa säädetään seuraavaa: jos hän käyttää niitä hyvää liiketapaa noudattaen.”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorabentscheidung .richtlinie 89/104/ewg (plenum) im geschäftlichen verkehr das zeichen loint's für schuhe und schuhwaren zu benutzen.

Finnish

ennakkoratkaisu direktiivi 89/104/ety samankaltaisuus (täysistunto) käyttämästä elinkeinotoiminnassa loint'smerkkiä jalkineiden ja jalkinetuotteiden osalta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

artikel 5 absatz 1 bestimmt insbesondere, dass der inhaber jedem drittenverbieten kann, ohne seine zustimmung im geschäftlichen verkehr ein zeichen zu benutzen,wenn wegen der identität oder der ahnlichkeit des zeichens mitder marke und der identität oder atrntictrteit der durch die marke und das

Finnish

yhteisöjen tuomioistuin myös kumosi toimen, jolla komissio rekisteröi nimityksen feta suojattuna alkuperänimityksenä maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 2081/9217nojalla (yhdistetyt asiat

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf widerspruch des inhabers einer nicht eingetragenen marke oder eines sonstigen im geschäftlichen verkehr benutzten kennzeichenrechts von mehr als lediglich örtlicher bedeutung ist die angemeldete marke von der eintragung ausgeschlossen, wenn und soweit nach dem für den schutz des kennzeichens maßgeblichen recht der gemeinschaft oder des mitgliedstaats“.

Finnish

rekisteröimättömän tavaramerkin tai muun liike-elämässä käytetyn merkin, jonka vaikutusalue on laajempi kuin paikallinen, haltijan vastustuksesta tavaramerkille haettua rekisteröintiä ei myönnetä, jos ja siltä osin kuin tähän merkkiin sovellettavan yhteisön lainsäädännön tai jäsenvaltion oikeuden mukaan:".

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ist in einem mitgliedstaat nach dessen rechtsvorschriften ein älteres recht von örtlicher bedeutung anerkannt, so gewährt die marke ihrem inhaber nicht das recht, einem dritten die benutzung dieses rechts im geschäftlichen verkehr in dem gebiet, in dem es anerkannt ist, zu verbieten.

Finnish

tavaramerkin haltija ei saa kieltää toista käyttämästä elinkeinotoiminnassa aikaisempaa oikeutta alueella, jolla se on voimassa, jos se jäsenvaltion lainsäädännön mukaan on voimassa vain erityisellä alueella.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie haben nämlich nicht bewiesen, dass das offizielle euro-symbol, das der bezeichnung der gemeinsamen währung dient, als marke im geschäftlichen verkehr benutzt wird und eine verwechslungsgefahr bei den relevanten verkehrskreisen hervorgerufen hat, die zum verlust der hauptfunktion der marke der klägerin isl geführt hätte.

Finnish

kantajat eivät nimittäin ole näyttäneet toteen, että yhtenäisvaluutan merkiksi tarkoitettua euron virallista tunnusta on käytetty tavaramerkkinä elinkeinotoiminnassa ja että se on aiheuttanut merkityksellisen yleisön keskuudessa sellaisen sekaannusvaaran, että isl:n tavaramerkki on menettänyt keskeisen tehtävänsä.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die mitgliedstaaten können ferner bestimmen, dass es dem inhaber gestattet ist, dritten zu verbieten, ohne seine zustimmung im geschäftlichen verkehr ein mit der marke identisches oder ihr ähnliches zeichen für waren oder dienstleistungen zu benutzen, die nicht denen ähnlich sind, für die die marke eingetragen ist, wenn diese in dem betreffenden mitgliedstaat bekannt ist und die benutzung des zeichens die unterscheidungskraft oder die wertschätzung der marke ohne rechtfertigenden grund in unlauterer weise ausnutzt oder beeinträchtigt.

Finnish

jäsenvaltio voi myös säätää, että haltijalla on oikeus kieltää muita ilman hänen suostumustaan elinkeinotoiminnassa käyttämästä merkkiä, joka on sama tai samankaltainen kuin tavaramerkki, vaikka tavarat tai palvelut, joita varten merkki on, eivät ole samankaltaisia kuin ne, joita varten tavaramerkki on rekisteröity, milloin viimeksi mainittu tavaramerkki on laajalti tunnettu tässä jäsenvaltiossa ja merkin aiheeton käyttö merkitsee tavaramerkin erottuvuuden tai maineen epäoikeutettua hyväksi käyttämistä taikka on haitaksi tavaramerkin erottuvuudelle tai maineelle.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,724,722,916 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK