Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
staphylokokken : nachweis des nichtvorhandenseins an 1 g der eiprodukte;
stafylogokit: yhdessä grammassa munavalmistetta ei saa olla
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
salmonellä : nachweis des nichtvorhandenseins an 25 g oder ml der eiprodukte;
salmonella: 25 grammassa tai millilitrassa munavalmistetta ei saa olla;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
analysemethoden, einschließlich der messgrenzen, für den nachweis des nichtvorhandenseins von verunreinigungen in natürlichen mineralwässern;
analyysimenetelmät, mukaan lukien toteamisrajat, sen määrittämiseksi, ettei luontainen kivennäisvesi ole saastunutta;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3. name und menge des antiseptikums und/oder antibiotikums, falls vorhanden, bzw. angabe des nichtvorhandenseins,
3) antiseptisen aineen ja/tai tarvittaessa antibiootin nimi ja määrä tai ilmoitus sen puuttumisesta;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts des nichtvorhandenseins derartiger bestimmungen in den richtlinien spricht sich der ausschuss dagegen aus, dass die ausgetauschten daten auch verarbeitet werden dürfen.
milloin kyseisissä direktiiveissä ei ole asiasta säännöksiä, komitea ei hyväksy sitä, että vaihdettavia tietoja voidaan myös käsitellä.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
für den anspruch auf pflegegeld für erkrankte kinder wird ferner vorausgesetzt, daß der antragsteller wegen nichtvorhandenseins des anderen eltemteils das alleinige elterliche sorgerecht ausübt.
valtion palveluksessa olevien eläketurvan toimeenpanosta huolehtii valtiokonttori ja kuntien palveluksessa ole vien henkilöiden eläketurvasta kuntien eläkevakuutus. tus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gelten die gleichen bestimmungen wie für die vollzeit-arbeitnehmer, mit ausnahme einer geringeren zahl von wochenstunden und des nichtvorhandenseins einiger rechte.
osa-aikatyötä koskevat samat säännökset kuin kokopäivätyötä paitsi että viikkotyöaika on lyhyempi ja työntekijöillä ei ole tiettyjä oikeuksia.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
infolge der ergebnisse der gemäß der entscheidung 2002/757/eg durchgeführten amtlichen erhebungen zeigt sich, dass zur bestätigung des nichtvorhandenseins eines schadorganismus an spezifischen spezies anfälliger pflanzen während der wachstumsphase jährlich mindestens zwei amtliche untersuchungen am erzeugungsort erforderlich sind.
päätöksen 2002/757/ey nojalla tehtyjen virallisten tutkimusten perusteella vaikuttaa siltä, että vuosittain on tehtävä kasvukauden aikana vähintään kaksi taudille alttiiden kasvien tiettyjen lajien virallista tarkastusta tuotantopaikoilla kasvintuhoojan esiintymättömyyden varmistamiseksi.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: