Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die sicherheitsinstrumente müssen umfassend verstärkt werden.
turvallisuusvälineitä on vahvistettava laajasti.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
deshalb kann die aufforderung, sicherheitsinstrumente zu benutzen, bei privatpersonen und kmu fragwürdig erscheinen.
onkin kyseenalaistettava komission tiedonannossaan antamaa kehotusta tietoturvavälineiden käyttämiseen yksityishenkilöiden ja pk-yritysten kohdalla.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
niemand bestreitet, dass der frieden in europa entscheidend von der wirksamen koordinierung der sicherheitsinstrumente und der zusammenarbeit der mitgliedstaaten abhängt.
kukaan ei kiistä sitä, että euroopan rauha riippuu pohjimmiltaan turvallisuusresurssien tehokkaasta koordinoinnista ja yhteistyöstä jäsenvaltioiden välillä.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wichtig ist eine möglichst schnelle und auch effektive gesetzgebung, spätestens bis zum jahr 2000, damit bis zur tatsächlichen euroeinführung bereits alle sicherheitsinstrumente überprüft werden können. Π
unionin itälaajentumisen yhteydessä parlamentti on tukenut voimakkaasti keski ja itäeuroopan entisten kommunististen maiden jälleenrakennustyötä ja ponnistellut demokraattisten instituutioiden kehittämisen, kansalaisyhteiskunnan vahvistamisen ja vapaan tiedonvälityksen puolesta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der beweis, daß der scope der sicherheitsinstrumente der europäischen union groß ist, muß meines erachtens ausgangspunkt bei der debatte in diesem parlament über die sicherheitsrolle der union bleiben.
kun tässä parlamentissa keskustellaan unionin turvallisuuteen liittyvästä tehtävästä, mielestäni lähtökohtana täytyy pitää sitä, että euroopan unionilla on käytössään runsaasti turvallisuuspoliittisia keinoja.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das dilemma, dem sich die europäische union gegenübersieht, ist, daß sie noch nicht über wirksame sicherheitsinstrumente verfügt, nicht über das militärische rückgrat, um ihrer forderung nach einer politischen lösung der kosovokrise glaubwürdigkeit zu verleihen.
euroopan unionin pulmana on se, että sillä ei ole vielä käytössään toimivaa turvallisuusvälineistöä, siltä puuttuu sotilaallinen tukiranka, jonka avulla se pystyisi lisäämään uskottavuutta vaatimuksilleen kosovon kriisin poliittisesta ratkaisemisesta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zum schutz von freiheit und sicherheit benötigt die union wirksame antworten unter heranziehung eines umfassenden und innovativen satzes von sicherheitsinstrumenten.
vapauden ja turvallisuuden suojelemiseksi unioni tarvitsee tehokkaita toimia, joissa käytetään kattavaa valikoimaa innovatiivisia turvallisuusvälineitä.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: