Results for anzuschließen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

anzuschließen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

7251/11) anzuschließen.

French

7251/11).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

polizeilicher daten anzuschließen.

French

l'action s'inscrit dans la mission institutionnelle du centre commun de recherche (ccr).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sozialkasse für selbständige anzuschließen.

French

tout indépendant doit obligatoirement s'affilier à une caisse sociale pour indépendants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind bereit, uns ihnen anzuschließen.

French

nous sommes prêts à nous y rallier.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das abgasrohr ist an das vollstromverdünnungssystem anzuschließen.

French

le tuyau arrière d'échappement doit être connecté au système de dilution en circuit principal.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sollten sie auffordern, sich uns anzuschließen.

French

invitons-la à joindre sa voix à la nôtre!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich fordere das plenum auf, sich mir anzuschließen.

French

des problèmes de fond ne sont pas enjeu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bringen, wäre der rat bereit, sich dem anzuschließen.

French

mière partie, et un autre commissaire, le commissaire flynn, très digne représentant de la commission mais moins concerné par les événements de bosnie-herzégovine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

267/2012 über restriktive maßnahmen gegen iran anzuschließen

French

restrictives à l'encontre de l'iran et sur le règlement

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte sie bitten, sich ihr anzuschließen. schließen.

French

la discussion est confidentielle,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"wir rufen die menschen auf, sich uns anzuschließen."

French

"nous appelons les personnes à nous rejoindre".

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das gericht vermochte sich dieser auffassung nicht anzuschließen.

French

le tribunal n'a pas été convaincu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist bereit, sich uns unter einer bedingung anzuschließen.

French

il est prêt à se joindre à nous à une condition.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird ersucht, sich dem bewertungsteam als beobachter anzuschließen.

French

la commission sera invitée à rejoindre l'équipe d'évaluation en tant qu'observateur.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die möglichkeit, mehr unternehmen bzw. einwohner an eine kläranlage anzuschließen.

French

2) la moyenne nationale est calculée en additionnant les chiffres régionaux, lesquels varient considéra­blement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat ersuchte das europäische parlament, sich dieser aufforderung anzuschließen.

French

le conseil a invité le parlement européen à s'associer à cette demande.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterstützung der anstrengungen der Ülg, sich regionalen netzwerken und initiativen anzuschließen,

French

le soutien des efforts entrepris par les ptom pour s’intégrer dans les réseaux et initiatives au niveau régional;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch andere mitgliedstaaten erwägen, sich dieser verstärkten zusammenarbeit später anzuschließen.

French

mais d'autres pays membres envisagent de se rallier à la coopération renforcée.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die den endgerätesektor betreffenden fälle: das recht, endgeräte an das netz anzuschließen

French

(is) ibidem; livre vert, p. 121 et 122. c6) livre vert, p. 122.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nationalen gerichte sindjedenfalls nicht gehalten, sich der auffassungder kommissionanzuschließen. anzuschließen.

French

3 millions d'écus et à bpb de 150 000 écus pour des infractions à l'article 86 du traité cee.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,935,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK