Results for befischen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

befischen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

nutzen, befischen

French

exploiter

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

jährliches verzeichnis der schiffe, die tropischen thunfisch befischen

French

liste des navires pêchant des thonidés tropicaux au cours d'une année donnée

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

manchmal befischen handwerkliche und industrielle flotten dieselben fischbestände.

French

il arrive que les flottes artisanales et industrielles exploitent le même stock.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

kabeljaubestände und fischereien, die diese bestände befischen/ langfristiger plan

French

stocks de cabillaud et pêcheries exploitant ces stocks/plan à long terme

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

es gibt jedoch auch fischereifahrzeuge, die diese arten gezielt befischen.

French

cependant, il existe également des bateaux de pêche qui ciblent spécifiquement ces espèces.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

langfristiger plan für die kabeljaubestände und die fischereien, die diese bestände befischen

French

plan à long terme pour les stocks de cabillaud et les pêcheries exploitant ces stocks

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mehrjahresplan - lachsbestände im ostseeraum und fischereien, die diese bestände befischen

French

plan pluriannuel - stock de saumon de la baltique et les pêcheries qui l´exploitent

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

langfristiger plan für die nördlichen seehechtbestände und die fischereien, die diese bestände befischen

French

plan à long terme pour le stock de merlu du nord et pêcheries exploitant ce stock

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mehrjahresplan für grundfischbestände in der nordsee und für die fischereien, die diese bestände befischen

French

plan pluriannuel pour les stocks démersaux de la mer du nord et les pêcheries exploitant ces stocks

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d) gezieltes befischen eines bestands, für den ein moratorium oder fangverbot besteht,

French

d) d'exploiter un stock qui fait l'objet d'un moratoire ou dont la pêche est interdite;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

festlegung eines langfristigen plans für die nördlichen seehechtbestände und die fischereien, die diese bestände befischen

French

plan à long terme pour le stock de merlu du nord et pêcheries exploitant ce stock

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die größten mengen melden dänemark und schwe­den, die beiden überwiegend die ostsee nach sprotten befischen.

French

les captures les plus élevées ont été réalisées par le danemark et la suède, pour l'essentiel dans la mer baltique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie müssen die möglichkeit erhalten, ihre jeweiligen fischbestände zu überwachen, zu befischen und auch sie zu bewirtschaften.

French

il nous faut faire en sorte qu'elles puissent surveiller, exploiter et bien gérer les ressources halieutiques locales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

b) deren fischereifahrzeuge unter dieses Übereinkommen fallende fischbestände befischen, nach konsultation mit den vertragsparteien,

French

b) dont les navires pêchent des stocks de poissons visés par la présente convention, à la suite de consultations avec les parties;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- trawler und grundleinenfänger, die senegalesischen seehecht befischen: zugelassene tonnage: bis 3 600 brz.

French

- chalutiers et palangriers ciblant le merlu noir: capacité maximale autorisée 3.600 gt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission schlägt vor, für alle mitgliedstaaten, die diese bestände befischen, fangmöglichkeiten für 2002 in form von tac und quoten festzusetzen.

French

la commission propose d'attribuer des possibilités de pêche (tac et quotas) pour 2002 à chacun des États membres qui exploitent ces pêcheries.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit der vorgeschlagenen verordnung wird ein langfristiger plan für die bewirtschaftung der nördlichen seehechtbestände und die fischereien, die diese bestände befischen, festgelegt.

French

cette proposition de règlement établit un plan à long terme pour la gestion du stock de merlu du nord et des pêcheries exploitant ce stock.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

abweichend von absatz 3 können langleinenfischer der gemeinschaft, die schwertfisch befischen, langleinen aus monofilgarn verwenden, sofern diese schiffe

French

par dérogation au paragraphe 3, les palangriers communautaires ciblant l'espadon peuvent utiliser des palangres en monofilament, à condition que ces navires:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"vorschlag für eine verordnung des rates zur festlegung eines langfristigen plans für die nördlichen seehechtbestände und die fischereien, die diese bestände befischen"

French

"proposition de règlement du conseil établissant un plan à long terme pour le stock de merlu du nord et les pêcheries exploitant ce stock "

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- grundtrawler, die demersale arten außer senegalesischem seehecht, kopffüßern und krebstieren befischen: zugelassene tonnage: bis 750 brz.

French

- chalutiers démersaux – ciblant espèces démersales autres que merlu noir, céphalopodes et crustacés: capacité maximale autorisée 750 gt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,829,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK