Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein schelm, wer böses dabei denkt.
honi soit qui mal y pense.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er denkt, er wäre ein genie.
il pense être un génie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
denkt er etwa, daß keiner ihn sah?!
pense-t-il que nul ne l'a vu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
denkt er etwa, daß keiner ihn überwältigt?!
pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mein bruder ist sehr wichtig. zumindest denkt er das.
mon frère est très important. du moins il pense qu'il l'est.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er denkt, er wäre jemand, dabei ist er niemand.
il pense qu'il est quelqu'un, mais actuellement il n'est personne.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt die autorin zu recht nicht nur an die materielle sache des lesens.
une action de la communauté européenne en faveur du « papier permanent » et l'adoption d'un symbole identifiant ce papier sont urgentes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt sie insbesondere an die folgenden maßnahmen, die sie bereits im weißbuch angekündigt hatte:
la commission envisage notamment les mesures suivantes, mesures qu'elle avait déjà présenté dans le livre blanc :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jeder denkt, er sei in seiner arbeit der beste zollbeamte der welt.
cest ce que nous avons cru comprendre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt niemand daran, ihnen die verantwortung für die verhandlungen und den abschluß des neuen vertrags zu entziehen.
fallait-il élargir à ce point le débat et ne point se concentrer sur les affaires institutionnelles?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt meine fraktion nicht an eine sektorspezifische unterstützung, sondern an eine förderung der gemeinsamen forschung und zusammenarbeit.
il me semble que tel est bien l'esprit de la politique spatiale de l'ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denkt er schließlich auch an dinge wie briefmarken und fahnen, die hier hilfreich sein könnten?
le droit de veto a rarement été utilisé réellement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt der ausschuß nicht etwa an vorschläge zur verbesserung innerbetrieblicher ablaufprozesse, dies ist keine aufgabe der kommission oder anderer staatlicher stellen.
a cet égard, le comité ne pense pas, par exemple, à des propositions visant à améliorer les processus de production à l'intérieur des entreprises, car cela ne relève pas de la commission ou des autres autorités nationales.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt sie besonders an die bekämpfung der — durch die hohe arbeitslosigkeit noch verstärkten — sozialen ausgrenzung in allen ihren erscheinungsformen.
cela vaut tout particulièrement pour lutter contre les phénomènes d'exclusion sociale, accentués par un taux de chômage important.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ist dem rat dieser tatbestand bekannt? was hat der rat diesbezüglich unternommen oder was ge denkt er zu unternehmen?
papandreou, membre de la commission. — (gr) mesdames et messieurs les députés, c'est pour moi une chance exceptionnelle de pouvoir vous parler aujourd'hui d'une directive très importante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sehr oft wird so die url einer seite nicht korrekt angezeigt und der user denkt, er befindet sich auf einer banken seite.
cette routine générique de reconnaissance a été développée pour reconnaitre des variantes non connues.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei denkt man natürlich sofort an jene katastrophe, bei der der absturz eines mit chemischen und bakteriologischen waffen beladenen flugzeugs in den niederlanden so viele opfer gefordert hat?
a ce propos, comment ne pas songer à cet accident d'avion, un avion plein d'armes chimiques et bactériologiques, qui a fait tant de victimes aux pays-bas?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er denkt, er kauft frisches obst, es ist aber gar kein frisches obst, sondern es hat den gleichen nährwert wie gefrostetes oder eingewecktes obst.
tout le monde dit que le président a de très beaux habitsjusqu'à ce que quelqu'un un petit enfant arrive et dise qu'il est tout à fait nu!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich weiß, dass das eine britische besonderheit ist, weil hier auf dem kontinent und vor allem in italien jeder fahrer denkt, er sei michael schumacher.
je sais qu' il s' agit d' un concept purement britannique puisque ici, sur le continent,- et en particulier en italie- tout conducteur pense qu' il est michael schumacher.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
es hat tatsächlich den anschein, als würde die gemeinschaftspräferenz für den zeitraum von sechs monaten nicht mehr berücksichtigt werden, und was ge denkt er in dieser hinsicht zu tun?
il semble en effet que, pendant ces six mois, la notion de préférence ne doive plus jouer. quelles sont ses intentions à cet égard?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: