Results for derating ohne gehäuse translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

derating ohne gehäuse

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

bauelement ohne gehäuse

French

microstructure sans capsule

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

Ölkühler ohne gehäuse und verfahren zur dessen herstellung

French

refroidisseur d'huile sans carter et sa méthode de fabrication

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

baugruppe nach anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das bauteil einen halbleiterbaustein ohne gehäuse umfaßt.

French

ensemble conformément à la revendication 4, caracterise en ce que le composant consiste en une puce à semi-conducteur sans boítier.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

anzeigeneinheit nach anspruch 1 oder 2, bei der das steuerelement (5) ein integrierter schaltkreis ohne gehäuse ist.

French

unité d'affichage suivant la revendication 1 ou 2, dans laquelle l'élément (5) de commande est un circuit intégré sans boítier.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vorrichtung gemäß irgendeinem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die quelle ein led in der form eines chips ist, d.h. ohne gehäuse.

French

dispositif selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que ladite source est une diode led se présentant sous la forme d'une plaquette, c'est-à-dire sans l'emballage.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bausteinstruktur nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine auf dem substrat (20) montierte komponente (2) eine mikroschaltung (2) ohne gehäuse ist.

French

structure d'encapsulation selon la revendication 1, caractérisée en ce qu' un composant (2) au moins monté sur le substrat (20) est un microcircuit non encapsulé (2).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

einlaß-verteiler nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das element zum zuführen von verbrennungsluft für den motor (1) einen turbolader (9) aufweist, wobei das mit strömungskanälen versehene element (3) ein integraler ladeluftkühler ist, d.h. von jener art ohne gehäuse, derart angeordnet, daß die temperatur der verbrennungsluft an die betriebserfordernisse des motors (1) mittels des kühlmittels angepaßt wird.

French

dispositif pour tubulure d'admission selon la revendication 1, dans lequel le dit moyen de fourniture d'air de combustion pour le moteur (1) comprend un turbocompresseur (9), et dans lequel l'élément (3) comportant des conduits d'écoulement est un refroidisseur d'air de suralimentation de type intégré, c'est-à-dire du type sans carter, agencé de sorte que la température de l'air de combustion est adaptée aux conditions de fonctionnement du moteur (1) au moyen du dit fluide de refroidissement.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,724,549,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK