From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die klassische form der dezentralisation ist die organisationstype „selbstverwaltung".
la forme classique de la décentralisation est le type d'organisation en «auto administration».
das spanische statistiksystem sei aber gekennzeicnet durch institutionelle wie territoriale dezentralisation.
malgré la base sirene, les autorités fiscales continuent d'appliquer leurs propres codes d'entreprises et il n'existe pas de système unique en la matière.
diese kommunikation zwischen zentralisation und dezentralisation garantiert eine optimale nutzung der gesammelten informationen.
cette dialectique entre la centralisation et la décentralisation est garante d'une utilisation optimale des informations recueillies.
vorrichtung für die dezentralisation der steuerung eines Übertragungsbusses, der verschiedenen einheiten eines datenverarbeitungssystems gemeinsam ist
dispositif pour décentraliser la gestion du bus de transfert de données commun à plusieurs unités d'un système de traitement de l'information
großräumige regionale konzentration und kleinräumige dezentralisation können als simultane oder sogar korrespondierende prozesse betrachtet werden.
la concentration macrorégionale et la décentralisation microrégionale sont des processus simultanés et même correspondants.
die bevorstehenden institutionellen Änderungen im sinne einer dezentralisation zugunsten der regionen erschließen der öffentlichen hand gezieltere und ausgeglichenere aktionsmöglichkeiten.
les modifications institutionnelles imminentes dans le sens d'une décentralisation en faveur des régions ouvrent la porte à une action plus attentive et plus modulée des pouvoirs publics.
seit 1982 ist wieder eine zunahme zu verzeichnen, so daß die gegenwärtige situation durch ein nebeneinanderbestehen von zentralisation und dezentralisation gekennzeichnet ist.
un mécanisme obligatoire de médiation est prévu en cas de participation des travailleurs dans l'entreprise ou dans la fonction publique, secteur pour lequel a été créée en 1985 une commission de consultation et d'arbitrage présidée par un ancien ministre des affaires sociales (le dr. albeda).
die förder- und restrukturierungsgebiete im norden, osten und süden haben jedoch sehr wenig von der dezentralisation des randstad profitiert.
- des régions en développement réparties dans le pays et concentrées surtout au nord-est, au nord-ouest, au sud et le long de la ceinture mons-charleroi-liège .
unsere erfahrungen mit moderner verwaltung besagen, daß transparenz, dezentralisation der verantwortlichkeiten und eine qualifizierte auswertung oft ebenso effektiv sind wie bürokratische detailkontrolle.
notre expérience d' un fonctionnement administratif moderne montre que l' ouverture, la décentralisation des responsabilités et une évaluation réellement compétente sont tout aussi efficaces qu' un contrôle bureaucratique et pointilleux.
mit der anwendung der verschiedenen gesetze und gesetzlichen bestimmungen ergaben sich jedoch nach der schrittweisen durchführung der für die gemeindereform im jahre 1970 vorgesehenen dezentralisation manchmal recht erhebliche Änderungen.
toutefois, la mise en application des différentes lois et des dispositions réglementaires ont été modifiées, quelquefois assez profondément, après la réalisation progressive de la décentralisation prévue pour la réforme des communes en 1970.
als gemeinsames kennzeichen aller großen agglomerationen in der eg kann die starke dezentralisation des industriellen potentials in den 60er oder 70er jahren betrachtet werden, die den ballungsdruck in den großen agglomerationen reduziert hat.
un trait commun à toutes les grandes agglomérations de la communauté européenne a été, dans les années soixante et soixante-dix, la forte décentralisation de l'activité industrielle, qui a allégé les pressions dont étaient victimes les grandes villes.