Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gleichzeitig erfuhren die schüler und ihre lehrer einiges über den belgischen berufsbildungsansatz.
les étudiants etleurs enseignants ont aussi découvert l’approche belge dela formation professionnelle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus »ibt es pestizide ohne bestimmbaren wirkstoff die mechanisch oder über den geruch funktionieren.
il existe également des pesticides ne contenant aucune substance active définissable, qui agissent de manière mécanique ou par odeur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die schulen entscheiden selbst über den verwendungszweck der zugeteilten mittel.
c'est aux parents que revient finalement le choix des cours, après consultation de l'élève et de l'école.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die schulen brechen über den köpfen von schülern und lehrern zusammen.
les écoles s'écroulent sur la tête des étudiants et des professeurs.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mit 8 jahren erhalten die schüler eine bewertungsbilanz (évaluation bilan), die über den wechsel in die nächste stufe entscheidet.
À 8 ans, une évaluation bilan décide du passage dans le cycle suivant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- an allen schulen besteht jetzt eine schulische berufsorientierung, die die schüler der sekundarstufen unter berücksichtigung des gleichstellungsgrundsatzes über den arbeitsmarkt informiert;
la commission présentera ce rapport au gouvernement en juillet de 1992.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in drei ländern treffen allein die bildungseinrichtungen, in denen die schüler für die grundschulstufe angemeldet werden, die entscheidung über die aufnahme in die erste grundschulklasse oder über den aufschub.
dans trois pays, les établissements d'enseignement dans lesquels les élèves seront inscrits au niveau primaire sont les seuls à prendre la décision d'admission en première année primaire ou de son report.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das energiezertifikat für die schule gibt sowohl über den derzeitigen stand der energieeffizienz des gebäudes als auch über mögliche kosteneffiziente verbesserungen aufschluss.
le certificat décerné à l’école fournit des informations sur le niveau actuel d’efficacité énergétique du bâtiment ainsi que sur les améliorations qui pourraient y être apportées de façon rentable.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die schulen können die verwendung der ressourcen selbst festlegen, müssen der gemeindeverwaltung jedoch bericht über den einsatz der mittel erstatten.
enfin, cette information peut théoriquement porter sur tout ou partie des points suivants:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der prüfer kann vom verkosten eines Öls absehen, wenn er direkt über den geruch ein extrem stark ausgeprägtes negatives attribut feststellt. er vermerkt diesen außergewöhnlichen umstand in der profilbeschreibung.
le dégustateur peut s'abstenir de déguster une huile s'il détecte par voie olfactive directe un quelconque attribut négatif extrêmement intense. en pareil cas, il consignera cette circonstance exceptionnelle sur la feuille de profil.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die schule, die den allgemeinbildenden und berufsbezogenen unterricht erteilt, ist organisatorisch dem berufsbildenden schulwesen übertragen, das dem gesetz über den weiterführenden unterricht unterliegt.
outre ces influences conjoncturelles, on peut remarquer un recul structurel des possibilités de formation, notamment dans l'industrie métallurgique et les industries voisines.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings können die schüler jeweils zu beginn des neuen schuljahres in der 2. und 3. klasse die getroffene entscheidung über den fachbereich oder die fachgebiete revidieren, wobei möglichst darauf geachtet wird, daß sie nur geringe verluste in bezug auf vorkenntnisse oder ausbildungszeit hinnehmen müssen.
5) faire en sorte que les élèves, en participant à la vie de la communauté scolaire, dans le cadre de l'organisation et du fonctionnement démocratique de l'école, puissent prendre conscience de la nécessité d'une collaboration res ponsable sur un pied d'égalité avec leurs concitoyens au sein de la société;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in wales veröffentlichte die inspektionsbehörde 2005 eine Übersicht über den unterricht in musischen fächern im primarbereich und im sekundarbereich, um die verbreitung vorbildlicher verfahren zu fördern und die schulen zur Überprüfung ihrer eigenen unterrichtspraxis zu veranlassen.
au pays de galles, l'inspectorat a publié en 2005 une enquête sur l'enseignement artistique aux niveaux primaire et secondaire dans le but de diffuser des bonnes pratiques et amener les écoles à revoir leur enseignement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die technische berufsausbildung dauert drei jahre und ist für jugendliche vorgesehen, die nach neun jahren die schule verlassen. die ausbildung wird mit einem zeugnis über den abschluß der sekundarstufe und einem zeugnis über die technische berufsausbildung abgeschlossen.
la promotion et la surveillance de la santé de certains groupes de travailleurs, notamment les travailleurs indépendants, les travailleurs agricoles saisonniers, les artisans et les employés de maison peuvent être assurées par le service national de santé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft berichten über den mangel an guter courseware und software für die schule. dies ist ein großes hindernis für den weite ren ausbau des computergestützten unterrichts.
elle incombe également à bien d'autres autorités politiques et executives relevant des pouvoirs publics et du secteur de l'ensei gnement".
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die vorschriften über mindeststundenzahlen, die normen über den einsatz von lehrern, ausbildernund verwaltungspersonal sowie technischem personal sollten überprüft werden,so dass die schulleiter mehr spielraum erhalten, um zu entscheiden, wie die bildungsziele für die schüler mit den verfügbaren mitteln optimal erreichtwerden können.
le cadre politique de laréforme de l’enseignement secondaire supérieur aurait dû porter sur une révision de sa mise en œuvre stratégique (plutôt que de sa mission générale),notamment afin de s’assurer que les relations et les priorités entre les diversescomposantes de la réforme seraient bien évaluées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obwohl sie zweifellos über den eigentlichen bereich der comeniusschulpartnerschaften hinausgeht, kann sie eine ihrer vorrangigen anwendungen darstellen, wobei die schulen oder die ns die aufgabe haben, ihre organisation und finanzierung zu gewährleisten.
même si elle sort indéniablement du champ strict des partenariats scolaires de comenius, elle peut en constituer l'un des débouchés privilégiés, à charge pour les établissements ou les sn d'en assurer l'organisation et le financement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in frankreich und in italien sind die entscheidungen über die vergabe bestimmter zusätzlicher ressourcen stärker dezentralisiert als die entscheidungen über die zuweisung der allgemeinen ressourcen, insofern als die schule initiativen ergreifen muss, um mittel für zusätzliche unterrichtsangebote zu erhalten. in diesen beiden staaten wird über den umfang der zusätzlichen ressourcen weiterhin auf zentraler ebene entschieden.
• la répartition des responsabilités de financement et de gestion budgétaire entre les acteurs impliqués dans le financement des écoles: comment partager entre les différents acteurs des décisions relatives à la définition du volume global des ressources en éducation et du volume que chaque école individuelle doit recevoir, ainsi que celles relatives à l'acquisition des biens et services?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der spielraum, über den die schulen verfügen, um eigene ziele festzulegen, ihre lehrpläne zu gestalten, ihr personal auszuwählen und zu entlohnen und aus evaluierungen resultierende empfehlungen umzusetzen, ist in europa sehr unterschiedlich.
la marge de manœuvre des écoles varie considérablement à travers l'europe pour ce qui est de la définition de leurs objectifs, l'élaboration de leurs programmes, la sélection et la rémunération de leur personnel et l'application de toute modification qui pourrait s'avérer nécessaire sur la base des évaluations.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mit allen diesen andenken vertrödelte er eine weile. er stellte seine betrachtungen über die verschiedenen handschriften an, über den stil in den einzelnen briefbündeln, über die nicht minder variierende rechtschreibung darin. die einen hatten zärtlich geschrieben, andre lustig, witzig oder rührselig. die wollten liebe, jene geld. zuweilen erinnerte sich rudolf bei einem bestimmten worte an gesichter, an gewisse gesten, an den klang einer stimme. manche wiederum beschworen nicht die geringste erinnerung herauf. alle diese frauen kamen ihm jetzt alle auf einmal in den sinn. jede war eine feindin der andern. alle zogen sie sich gegenseitig in den schmutz. etwas gemeinsames -- die liebe -- stellte sie allesamt auf ein und dasselbe niveau. wahllos nahm er einen stoß briefe in die finger, bildete eine art fächer daraus und spielte damit. schließlich aber warf er sie, halb gelangweilt, halb verträumt, wieder in den kasten und stellte diesen in den schrank zurück. »lauter blödsinn!« das war der extrakt seiner lebensweisheit. sein herz war wie ein schulhof, auf dem die kinder so erbarmungslos herumgetrampelt waren, daß kein grüner halm mehr sproß. die freuden des daseins hatten noch gründlicher gewirtschaftet. die schüler kritzeln ihre namen an die mauern. in rudolfs herz war keiner zu lesen.
en effet, ces femmes, accourant à la fois dans sa pensée, s’y gênaient les unes les autres et s’y rapetissaient, comme sous un même niveau d’amour qui les égalisait. prenant donc à poignée les lettres confondues, il s’amusa pendant quelques minutes à les faire tomber en cascades, de sa main droite dans sa main gauche. enfin, ennuyé, assoupi, rodolphe alla reporter la boîte dans l’armoire en se disant: -- quel tas de blagues!... ce qui résumait son opinion; car les plaisirs, comme des écoliers dans la cour d’un collège, avaient tellement piétiné sur son coeur, que rien de vert n’y poussait, et ce qui passait par là, plus étourdi que les enfants, n’y laissait pas même, comme eux, son nom gravé sur la muraille.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: