Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
versuche, das problem zu lösen.
essaie de résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er versuchte das problem zu lösen.
il tenta de résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich versuchte, das problem zu lösen.
j'ai essayé de résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat versucht, das problem zu lösen.
il a essayé de résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist die beste methode, um das problem zu lösen.
c'est la meilleure méthode pour résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dick versuchte vergeblich, das problem zu lösen.
dick essaya en vain de résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
um das problem zu lösen, war eine komplette neuformulation notwendig.
il leur suffira de donner les pilules spéciales à la place de l'alimentation habituelle, environ une semaine avant le moment souhaité pour la ponte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schwierig für ihn das problem zu lösen.
il lui est difficile de résoudre le problème.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
auftritt, gehen sie folgendermaßen vor, um das problem zu lösen:
, procédez comme suit pour corriger le problème :
Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 7
Quality:
was hat die kommission getan, um das technische problem zu lösen?
qu’a fait la commission pour résoudre le problème technique?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sie allein ist es, die das problem zu lösen hat.
cette responsabilité lui incombe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt nur einen weg, um das problem zu lösen, nämlich entwicklung.
elle ne doit pas être compromise par une évolution budgétaire et salariale inadéquate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kulturtourismus kann allerdings dazu beitragen, das problem zu lösen.
le tourisme culturel peut toutefois résoudre en partie le problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eventuelle werksschließungen reichen mit sicherheit nicht aus, um das problem zu lösen.
la fermeture éventuelle des usines ne suffit certainement pas à résoudre le problème.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er versuchte das problem zu lösen, hatte aber kein glück.
il tenta de résoudre le problème mais manqua de chance.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser betrag allein kann über haupt nichts tun, um das problem zu lösen.
les problèmes auxquels nous nous heurtons ont un caractère bien plus structurel et fondamental; ils ne pourront pas être résolus à l'aide de mesures simples, mais appellent des examens approfondis et nombre de décisions s'étalant à long terme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie müssen die linien über die punkte hinaus ziehen, um das problem zu lösen.
pour résoudre le problème, la ligne devra s'écarter des points.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat alles ihr mögliche getan, das problem zu lösen.
nous allons utiliser tous les éléments que vous avez cités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• ersatz: nutzen sie andere möglichkeiten oder ideen, um das problem zu lösen:
puis-je répondre à la demande?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
um das problem zu lösen, wurde ein weiterer begünstigter geschaffen — allerdings nur auf dem papier.
pour résoudre ce problème, un autre bénéficiaire a été créé, mais uniquement sur papier.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: